![](/themes/lewen/images/android.png)
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
![](/themes/lewen/images/apple.png)
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
归命彼世尊 应供正觉者
一 椅子品
一 椅子天宫
一
“汝之椅殊妙黄金造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。
二
依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间之时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果。
五
“我于世间人中时,于不识者与小座,并行问讯与合掌,唯与有限之布施。
六
依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生也。
七
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造福业,故有如是之辉光,我之容色耀十方。”
二 椅子天宫
一
“汝椅殊妙琉璃造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。
二
依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间之时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。
五
“我于世间人中时,于不识者与小座,并行问讯与合掌,唯与有限之布施。
六
依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生。
七
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,由此福业,故有如是之辉光,我之容色耀十方。”
三 椅子天宫
一
“汝椅殊妙黄金造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。
二
依何汝有是容色?缘何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容光耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果耶。
五
“我前生于人界,处于世间人中时。我仅有少善果。我有如是之光辉
六
见无垢、清净、无浊之比丘,我心自欢喜,随手布施彼椅子。
七
依此我有是容色,因而我于此处享善果,又可意财宝为我生。
八
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。”
四 椅子天宫
一
“汝椅殊妙琉璃造,如意之速行所欲处。装饰华鬘缠美衣者,恰似雷光辉云顶。
二
依何汝有是容色?依何汝处天宫享善果?又何可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时为何福业?依何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,此如何得业果耶。
五
“我前生于人界,我处于世间人中时,我仅有少善果,我有如是之光辉。
六
见比丘清净无垢浊,我心自欢喜,随手布施彼椅子。
七
依此我有是容色,因此我于此处享善果,又可意财宝为我生。
八
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”
五 象天宫
一
“汝之象,大象装饰种种宝石,美雅力强,迅速行虚空。
二
莲华色并具莲叶眼,红莲华、青莲华之华鬘辉,莲叶花瓣着全身,挂金色莲华之华鬘。
三
莲华撒满道路,象为莲华叶所装饰、壮力发快音、不动摇,稳健之步伐行进于道路。
四
象之行步,金铃声快响,其声如闻五支乐器之音。
五
象体挂美雅之布饰,容色光辉胜于天女群。
六
汝之布施果、戒果、合掌业之果耶?问汝请语我。”
七
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。
八
“具足静虑德、乐于静虑、见寂静人,以衣装饰,布佩坐椅而布施。
九
我喜自随手遍饰莲华座、以莲叶覆被。
一〇
我恭敬、尊重、供养诸天,我今得如是善业果。
一一
谁正解脱、寂静、修梵行者,欢喜以座布施彼者,恰如我欢喜。
一二
是故希望己利益,愿求得大果报者,应布施彼座于最后身之[应供者]。”
六 船天宫
一
“妇女!汝乘以黄金所被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。
二
汝居住高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。
三
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
四
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有此如是之辉光?汝之容色耀十方?”
五
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。
六
“我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。
七
对于疲渴人,起而施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。
八
彼于到处有河流、清凉水、沙敷河、庵婆、娑罗,蒂拉伽詹普树、郁多罗花开、波罗利树木。
九
彼具足如是种种地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。
一〇
我居住重阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。
一一
依此我有是容色,因此,我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
一二
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,为此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。”
七 船天宫
一
“妇女!汝乘以黄金所被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。
二
汝居住高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。
三
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
四
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有此如是之辉光?汝之容光耀十方。”
五
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果。
六
“我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。
七
对于疲渴人,随手施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。
八
彼于到处有河流、清凉水、沙敷之河、庵婆、娑罗、蒂拉伽、詹普树郁多罗花开、波罗利树木。
九
具足如是诸地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。
一〇
依此我有是容色,因此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
一一
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,为福业我有如是之辉光,我之容光耀十方。”
八 船天宫
一
“妇女!汝乘以所黄金被饰舟船而去,出莲池,以手折莲华。
二
汝住居高阁而宫室区划均衡平夷,光辉遍照四方。
三
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
四
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,为何福业?缘何汝有如是之辉光、汝之容光耀十方?”
五
女神今受等正觉者问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
六
“我前生于人界,于世间人中时,我见疲渴比丘,起而施与彼饮水。
七
于疲渴者,随手施与饮水者,不论是谁,于彼当有多华多莲华,更有清凉河。
八
彼于到处有河流、清凉水、沙敷之河、庵婆、沙罗、蒂拉伽、詹普树郁多罗花开花、波罗利之树木。
九
具足如是种种地域,有最胜美丽之天宫,此是彼之业果报,造福业者得如是。
一〇
我住居高阁而宫室区划甚均衡平夷,光辉遍照四方。
一一
依此我有是容色,因此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
一二
我依此有光辉,我之容光耀十方,此是我之业果报”。佛则起而饮水。
九 灯火天宫
一
“女神!汝殊胜容光照十方,恰如晓天明星。
二
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!汝依何有无垢胜他光辉?缘何汝以全身辉耀十方?
四
女神!大威神者!我问汝,于人间时造何福业耶?”
五
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
六
“我前生于人界,我于世间人中时,处闇夜需灯火时,我能适时以灯火施他人。
七
闇夜需灯火时,与灯火者,不论是谁于彼当有多宝珠、多华、多莲华而生天宫。
八
我依此有是容色,由此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
九
我依此得无垢光耀胜他人,因此我以全身光辉照十方。
一〇
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造此福业有如是之辉光,我之容光耀十方。”
一〇 胡麻供养天宫
一
“女神!汝殊胜容色照十方,恰似晓天之明星。
二
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
五
“我前生于人界,我于世间人中时,见佛清净无垢浊。
六
我为近佛应施者,心喜随手亲自供养胡麻,我心则未抱何欲望。
七
依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
八
比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,缘此福业有如是之辉光,我之容色耀十方。”
一一 贞淑女天宫
一
“天上苍鹭、天上孔雀、水鸟悦声鸣,郭公起飞舞,天宫花饰诚美丽,诸种庄严人亲近。
二
女神!大威神者!坐其处,现神通、现种种身,此等汝之诸天女,均得载歌载舞诚愉快。
三
大威神者!汝得神通,于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
五
“我于世间人中时,为妻贞淑无异心。保护母与子,怒时亦无粗恶语。
六
安住真理而舍妄语,欢欣布施具愍情,心存欢喜、恭敬,并以食物、饮料行大布施。
七
依此我有是容色,缘此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
八
比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,因造此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”
一二 第二贞淑女天宫
一
“琉璃柱美丽且光辉,种种庄严天宫上,女神!大神通者!汝坐其处,现种种神通。
二
而汝此等天女均载歌载舞而愉快。大威神者!汝得神通,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
三
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
四
“我于世间人中时,为具眼者(佛)优婆夷,于世间离杀生、不与之物避不取。
五
不饮酒不妄语,自己妻已满足。心存欢喜、恭敬而以食物饮料行大布施。
六
依此我有是容色,依此我得生此天宫享善果,又可意财宝为我生。
七
比丘!大威神者!我告汝,我于世间人中时,因造此福业而有如是之辉光,我之容色耀十方。”
一三 嫁妇天宫
一
“女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。
二
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
五
“我于世间人中时,我为嫁妇于舅家,我见无垢、清净、无浊之比丘。
六
欢心亲手施供糕点于彼前,并将自己半份施与,而于欢喜园生欢愉。
七
依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
八
缘此福业有如是光辉,我之容色耀十方。”
一四 嫁妇天宫
一
“女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。
二
依何汝有如是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
五
“我于世间人中时,我为嫁妇于舅家,见有无垢、清净、无浊之比丘。
六
欢心亲手施供饭团于彼前,于欢喜园,施与饭团食,心生欢快。
七
依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
八
由此我有如是之辉光,我之容色耀十方。”
一五 郁多罗女天宫
一
“女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。
二
依何汝有是容色?缘何汝得此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,于人间时,造何福业?缘何汝有如是之辉光?汝之容色耀十方?”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果。
五
“我住家时无嫉妒,亦无悭贪无恼害。从顺夫君无怨怒,常行布萨不放逸。
六
半月之十四日与十五日及第八日,于神变月具八支以行住布萨。
七
常行守戒行自制,奉行颂食而我住天宫。
八
离杀生、制妄语、离偷盗、邪行及饮酒。
九
喜五学处、通圣谛,为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一〇
依自己戒与名声而具声望,自享福业果,无病得安乐。
一一
依此我有是容色,依此我得此天宫享善果,又可意财宝为我生。
一二
比丘!大威神者!我告汝,我于人间时,因造此福业而有如是之辉光,我之容光耀十方。
一三
尊者!汝以我名,顶礼世尊两足:‘世尊!优婆夷名郁多罗,顶礼世尊两足,世尊授记我一沙门果无不思议。————世尊授记彼一来果。’”
一六 师利摩女天宫
一
“最上装饰汝之马,拉车力壮直往空中去。五百之车汝所作,驭者鞭马以运行。
二
汝立装饰胜车前,辉煌如火之遍照。纤美者!无上丽容者!我今问汝:汝何故由诸天来亲近无上正等觉。”
三
“最上欲乐具足而无上,由化乐诸天化作天神之快乐,愿以天女之容姿,为归命无上正等觉者而来此处。”
四
“前生于世间生何善业?依何汝有无量名声而乐增长耶?又汝以最上神通力行空中?汝之容色耀十方?
五
汝为诸天尊敬围绕,女神!汝由何处死,而来此善趣?汝遵谁之教法?汝若佛弟子者,请告我。”
六
“山间所建最胜城(王舍城)而具祥者最胜王(频毗婆罗)之侍女以舞蹈、师利摩最善巧之音乐,素为王舍城所周知。
七
诸仙中之牛王,调伏者佛陀,为我说无常集谛与苦谛,无为常住苦灭谛以及端直无邪曲,此是安隐之道谛。
八
我闻无为不死道,如来无上之教法,守戒为最胜,我安住人中最胜佛所说之法。
九
依无上如来之所说,以知无为无垢道,直入奢摩多定,我得最上决定性。
一〇
我得殊胜不死道,对[三宝]有一向[信],依圣谛现观得胜进、无疑惑,受众人之供养享大欢喜。
一一
我飨(味)如是不死味之女神,为最胜者如来之弟子,见法、住立于初果,为预流而不再往恶趣。
一二
我为礼拜无上正等觉而来,清净豫乐诸比丘,归命安静沙门之集会,彼等尊敬具祥法王。
一三
我见牟尼深处喜、满足、最胜调御师、断渴爱、豫悦调伏者,以最胜之利益饶益有情,故我礼拜彼如来。”
一七 结发女天宫
一
此一天宫其辉丽,有琉璃之柱所精造,金色树木遍被此处,为我业果所生。
二
其处此等百千前生天女生,汝依自业而生此处各有名声,汝前生之女神辉耀。
三
恰如明月光辉胜群星,星王(月)之光胜星群。如是汝此光辉,胜于天女群。
四
“无上丽容者!汝由何处来此处?汝生于我此之世界?梵天帝释共三十三天皆不欢喜汝之出现。”
五
“帝释!汝今问我,由何处死而生来此世,我于迦尸国有名之波罗奈都,我前生于此为结发女。
六
心喜佛法与僧伽,一向归依、心无疑、不破学处、得胜果、等觉之法无退转。”
七
“我等如是随喜汝,随喜汝善来此,汝依法及名声而光辉。心喜佛法与僧伽,一向归依、心无疑、不破学处、得胜果,等觉之法决定无退转。”
摄颂:
五椅三船与灯火、胡麻、供养、二夫、二嫁妇、郁多罗、师利摩与结发女以此称为品。
第一女人天宫品
二 兹他拉他园品
一八 下婢天宫
一
“恰如天主帝释,汝为天女群所扈从,遍游美丽兹他拉他园逍遥,光照十方,恰如晓天之明星。
二
由何汝有如是之容色?缘何汝于此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造如何福业?缘何有如是之辉光?汝之容色耀十方。”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说其问,如何得业果。
五
“我于世间人中时,我为良家之下婢,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
六
身疲亦不厌,不厌[业趣之修习],如是者(佛)教中我精进。
七
五学处是吉祥、安静,佛所宣圣道是正直、寂静、无缚。
八
请看!此精进果,是女人所逮得,成为自在者帝释天之伙伴。
九
六万乐器我愉悦,阿兰巴、与忧忧玛、毕玛、萨多瓦甸、帕桑萨亚(上皆乐器)。
一〇
波卡拉、斯帕萨等诸乐器,又弹箜篌诸女人,司琴必佳、须难陀、难陀、索娜黛茵那。
一一
阿兰布萨、奔达利迦、米萨开西、埃尼巴萨、耶尼帕萨、须巴达、姆都卡瓦底等女人。
一二
此等天女中之优秀者,彼等随时向我言。
一三
我等且载歌载舞以愉悦汝。此无忧欢喜愉悦在三十三天园。不曾做福业者所不能得,唯有福业者始能得之。
一四
此世不造福业者,不论此世他世,皆无幸福;造福业者此世他世皆得幸福。
一五
冀望同住三十三天者,应多造善业,造福业者得财宝,于天上得愉快。”
一九 拉库马女天宫
一
“女神!汝由优美容色而照十方,恰如晓天之明星。
二~五
依何汝有如是容色?……”[同十四、二]
六
女神受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果耶?
七
“我之居所,是出凯互陀门去处,是大仙弟子之游行处。
八
我供施饭、粥、菜、盐粥等,彼等皆得正心而心生欢喜。
九
半月之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支善住于布萨。
一〇
常守戒以自制,颂食得住天宫。
一一
远离杀生,制妄语,离除偷盗、邪行及饮酒。
一二
欢喜五学处,通达圣谛,为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一三~一四
依此我有如是之容色……乃至……我之容光耀十方。
一五
尊者!以我具名顶礼世尊之两足言:‘世尊!我名拉库马优婆夷,顶礼世尊之两足。’世尊即授记我不思议之一来果。————世尊授记彼一来果。”
二〇 饭泡施者天宫
一
“汝为受食而游行,沉默伫立时,贫穷孤独而仰赖他人之女人。
二
此女人生欢喜,亲手施与饭泡汤汁。当此女人舍人身后,生如何趣耶?”
三
“我为受食而游行,沉默伫立时,贫穷孤独而仰赖他人之女人。
四
此女人生欢喜,亲手施与饭泡汤汁。当此女人舍人身后,解脱即离此世去。
五
有名化乐天大神通力之天,彼处即有饭泡施者愉快幸福之女人。
六
有孤独贫穷之女人,善对迦叶行布施。然此受他人施物之布施大果耶?
七
体态健美,于夫君是无上容丽妇人,虽非转轮圣王之大妃,对布施此饭泡汤汁者,其值亦不逾十六分之一。
八
上百之金环、百之骏马、百头之马车,挂耳环,缠绕华服之衣百千美女,于此布施饭泡汤汁者,其值不逾十六分之一。
九
有如辕巨牙之百头雪山大象,佩挂金饰颈环象,即使黄金造居住,于此布施饭汤汁者,其值亦不逾十六分之一。
一〇
即使统治此世四大洲,于此布施饭汤汁者,其值亦不逾十六分之一。”
二一 旃陀罗女天宫
一
“旃陀罗女!汝礼拜有名声之瞿昙足,第七仙人(瞿昙)当哀愍汝。
二
当对应供者心生欢喜,速合掌礼拜,汝之生命实短促。”
三
修习心,敦促持最后身者,旃陀罗女礼拜有名声之瞿昙足。
四
旃陀罗女,归命于闇中与光明之等正觉者,合掌而立牛被杀。
五
对漏尽离垢无欲,独居阿兰若闲坐之[目连],逮得神通力之女神,近前而言曰:“我等礼拜汝,雄者!汝大威神者!”
六
美丽光辉有大名声,有种种严饰[女神],被天女群围绕由天宫降临作(如是言)。[目连问曰:]“汝是谁?美女神!汝礼拜我。”
七
“尊者!我是由汝雄者所促使[礼拜世尊]之旃陀罗女,我礼拜有名声得应供瞿昙之足,礼拜其足已,即由旃陀罗胎去至祥福天宫……生于欢喜园。
八
千人天女扈从我拥立,较彼女等我之容色、名声实殊胜。
九
尊者!我多为善业,有正智正念。尊者!我于此世为礼拜大悲牟尼(目连)而来。”
一〇
作如是言已,知恩者,想恩之旃陀罗女,礼拜罗汉足,即由彼处没去。
二二 巴第蒂伽女天宫
一
“汝为青色、黄色、黑色、深红色、赤色、种种彩色之莲华所围绕。
二
头戴曼陀罗华之华鬘,其余天女群则并无此等。贤者!
三
有名声者!汝依何而得生此三十三天?女神!此问汝语我,此为如何而得此业果?”
四
“于此巴第蒂伽(幸运女)优婆夷,我在金毗罗城已得知,有信仰、戒具足,常喜行布施。
五
对心正直人,常喜布施衣服、饮食、床、灯具等物。
六
月半之十四、第十五及初八日,于神变月具足八支而住于布萨。
七
常守戒律,远离杀生,克制妄语。
八
远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处而通达圣谛。
九
是具眼者(佛)之优婆夷,住于不放逸,表现善行,而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。
一〇
比丘!以最胜之利益愍哀有情者,对苦行大牟尼,我以食物供养。表现善行而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。
一一
我常住于带来无限幸福之八支布萨,表现善行而行善行,由此世死逝而成为自光者,得逍遥于欢喜园。”
二三 苏娜汀那女天宫
一
“女神!依汝优胜之容色照十方,恰如晓天之明星。
二
依何汝有如是之容色?汝缘何于此天宫享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!有大威神者!我问汝,汝于人间时,造何等福业?依何汝得有如是之辉光?汝之容光耀十方。”
四
女神受目连问,充满欢喜悦,解说其所问,如何得业果耶。
五
“我住那烂陀城中,名苏娜汀那优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。
六
对心怀正直人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。
七
月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支而住于布萨。
八
常守戒行,远离杀生,克制妄语。
九
远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一〇~一一
依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
二四 乌婆萨他女天宫
一
“女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。
二~四
依何汝有如是容色……乃至……”
五
“我住沙枳多,名乌婆沙他优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。
六
对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。
七
于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。
八
常守戒行,远离杀生,克制妄语。
九
远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声瞿昙之优婆夷。
一〇~一一
缘此我得有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
一二
“欢喜园事常得闻,我愿生彼处,心向往生彼欢喜园中。
一三
我不遵日种佛之言,心向卑俗生后悔。”
一四
“乌婆萨他!汝由几何时,住此处之天宫耶?女神!此问汝语我,若要得知年寿。
一五
三亿六万年,住立此处后,大牟尼!将由此处去,当为人间之伙伴。
一六
乌婆萨他!汝勿得恐惧,由等觉者当为汝授记,汝精进成就预流,汝将舍离[一切之]恶趣。”
二五 苏尼陀女天宫
一
“女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。
二~四
依何汝有如是之容色……乃至……”
五
“我居王舍城,名苏尼陀优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。
六
对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。
七
于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。
八
常守戒行,远离杀生,克制妄语。
九
远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一〇~一一
依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
二六 苏第因娜女天宫
一
“女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。
二~四
依何汝有如是容色……乃至……”
五
“我居王舍城,名苏第因娜优婆夷,有信仰、具足戒、常喜布施。
六
对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。
七
于月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支住于布萨。
八
常守戒行,远离杀生,克制妄语。
九
远离偷盗、邪行及饮酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一〇~一一
依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
二七 食施女天宫
一
“女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。
二~四
依何汝有如是之容色……乃至……”
五
“我前生于人界,于世间人中时,得见清净、无垢、无浊佛陀。
六
我喜欢亲手施与彼佛。
七~八
依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
二八 二食施女天宫
一
“女神!汝之优美容色照十方,恰如晓天之明星。
二~四
依何汝有如是容色……乃至……”
五
“我前生于人界,于世间人中时,得见清净、无垢、无浊佛陀。
六
我喜欢亲手施与彼佛。
七~八
依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
摄颂:
下婢天宫拉摩玛,饭泡施者旃陀罗,苏尼他与二施者,此称食施天宫品。
第二女人天宫品
第一诵品
三 昼度树品
二九 优天宫
一
“汝之名声优胜,汝之容色照十方,美饰天女天子等,载歌载舞。
二
女神!彼等喜乐尊敬汝,丽容者!汝此天宫是华美。
三
汝此等一切欲具足者主,于天群之中乐享善生而愉悦。女神!今问汝语我,此是何业果:”
四
“我于世间人中时,为无戒之家做媳妇。
五
我于无信仰悭贪中,有信仰、具足戒、对受食游行者,欢喜施以果饼。
六
尔时,我未告我姑,有沙门来此处,我欢喜亲手施供果饼。
七
为此受姑诃责:‘嫁妇!汝不从顺、不问我,我不愿施沙门。’
八
由是姑怒责斥我,以棒打我肩折断而致成伤,遂不能长久活此世,言:。
九
由此身坏之后得解脱,由此世间殁,而生于三十三天中。
一〇~一一
依此我有是容色……乃至……我之容色耀十方。”
三〇 甘蔗天宫
一
“汝殊胜光辉如日月照天地,以吉祥、容色、名声、光辉,恰似梵天与帝释其光耀俱胜于三十三天。
二
具饰莲华之华鬘及宝石,有如黄金所装饰之肌肤,盛着最上丽衣裳,我且问汝:‘光辉之女神!礼拜于我者,汝为谁?’
三
汝于世间人中时,前世自做何业耶?曾行布施、持戒善调御耶?具名望者!缘何汝得身享善趣?女神!以此问汝语我,如何汝得此业果?”
四
“尊者只为受食而来此村,行而近至我家,由是我见尊者心欢喜,遂以无比喜悦布施一片甘蔗。
五
事后我姑讯问我:‘嫁妇!汝将甘蔗摒弃何处?’‘我非弃舍亦非食,寂静比丘我施彼。’
六
我姑遂即予诃责:‘岂是汝所有物耶?此乃我所有。’即取椅子以打我,我于其处死而成女神。
七
我因做此之善业,从而自享幸福此业果,得与诸天共乐受此五种欲乐而欢喜。
八
我因做此之善业,从而自享幸福此业果,帝释及三十三天所守护,得以满足五种欲乐。
九
如是福业果报实不少,皆由布施甘蔗而得此大果报,与诸天共享乐,五种之欲而欢喜。
一〇
如是福业果报实不少,皆由布施甘蔗而得大光辉,幸得帝释及三十三天之守护,于欢喜园中恰如帝释有千眼。
一一
尊者!智者、哀愍者!我近汝前作礼拜,从而请问善业果报,由于甘蔗一片之布施,内心实具无比之欢喜。”
三一 卧台天宫
一
“以摩尼(宝珠)黄金所饰无上之卧台,以花装饰卧具上,女神!汝具大威神者,行种种神通坐其处。
二
汝与此等天女而愉快歌舞,具大威神者!汝逮得神通,汝于人间时,如何逮得此福业耶?缘何汝得如是之辉光?汝之容色耀十方。”
三
“我于世间人中时,于富贵家做媳妇,从无怨尤随顺于夫,行布萨而不放逸。
四
于人间时,从无恶行,心常欢喜,令夫满足,昼夜欣喜以渡日,即于前生亦是持戒者。
五
远离杀生,不偷盗,而处身清净,得行清净之梵行,既不妄语,亦不饮酒,得圆满具足学处。
六
月半之十四、十五乃至初八日,于神变之月我欢喜。
七
具足八支如法行布萨,以此殊胜之具足圣八支,受持布萨有乐果。
八
前生善美从顺夫,为善逝[佛]之弟子,前生中多作诸善业,得享殊胜[天界之幸福]。
九
此身坏后,逮得神通,既来善趣。快乐于天宫最胜之高阁,为天女群所围绕得以成为自光者。天女群来至天宫,欢悦我长寿。”
三二 拉达天女天宫
一
拉达、沙迦、帕瓦拉、阿奇姆蒂与须达最胜之[姊妹]女神吉祥者,最胜王毗沙门天之女,以法德常辉照。
二
此处有天女五人洗浴,清凉水开睡莲,行往安静之河畔,彼等于其处浴已,彼且欢乐歌舞,须达而谓拉达曰:
三
“身佩莲华之华鬘,盛妆华饰,汝之饥肤有似黄金色,绀眼美如行大空。长寿者!我且问汝:何汝有此名声?
四
祥福者!缘何汝受夫所宠爱,胜美之容姿巧歌舞者!今问汝语我。”
五
“我于世间人中时,为富贵之家做媳妇,无忿怨顺从夫,我行布萨不放逸。
六
我于人间时,无恶行,心欢喜,令夫满足,夫之兄弟舅仆婢等亦满足,我于其家得名声。
七
我依如是善业,获得寿命、容色、幸福、气力等之四事殊胜,得享受游戏与愉悦。”
八
[其余三姊妹曰:]“今闻拉达所说语,彼女实已说明我等所问。我等女人嫁得良夫是最好归趣,而女神则是更好归趣。
九
我等为妻皆贞淑,对待丈夫善尽本分,以对丈夫皆尽所为,从而获致拉达所语果报。”
一〇
恰如狮王逍遥山林,致力捕杀其他四足兽,并啖食其肉。
一一
如此具信圣女弟子,于此世时信赖乃夫,随从其夫,以尽心息忿,以抑制悭贪,而于天上享愉快。
三三 固蒂拉天宫
一
“我具七弦优美愉快[技乐]以教彼,彼于舞台作[竞演]我今请。乔尸耶[帝释]相助我。”
二
“我将助汝,我是尊重师,弟子不能胜[尊师],汝应胜弟子。”
三
“女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。
四
依何汝有是容色?缘何汝得生此天宫,享善果,又可意财宝为汝生耶?
五
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时造何福业?缘何汝有如是之辉光,汝之容光耀十方。”
六
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?
七
“我乃施与最上衣服之天女,于诸天子天女中最优美,如此悲愍乐施者,将到天上为女神。
八
请看!如是我天宫,我可随心所欲成就有容色为天女,于千人天女中为最胜。见!此福业之果报。
九~一〇
依此我具如是之容也……乃至……我之容色耀十方。”
此外四天宫,皆与以上衣服施者天宫同所广说者,三~一〇为最上华施者,最上之香施、最上果实施者、最上味施者,是代衣服布施者而四次反覆说明(三三之三~一〇同)
四三~四五
“女神!汝具优美之容色……汝之容色耀十方。”
四六
女神今受目连问,充满欢喜悦……乃至……此是如何之业果?
四七
“我以五指之香印,捧献迦叶佛之塔。
四八
请看!如是我之天宫,我可随心所欲成就容色为天女,于千人之天女中最优胜,此即是福业之果报。
四九~五〇
缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
其余四天宫与五指香印天宫所说者皆同。(即将四三~五〇 五次反覆说明。惟其四七偈则由以下之偈所代替)。
一
我见行道之比丘比丘尼,闻彼等[说]法一日住布萨。
五四
二
我立于水中心存欢喜施水于比丘。
三
我强暴而易忿怒,面对粗暴之舅姑,我并无怨于舅姑,而侍奉之,自持戒而不放逸。
五五、五六
四
为别人之用务,做忙碌于家事之婢女,无忿懑、无过慢,颂扬自己之所得。
六一
五
我向为受食而游行之比丘,施与乳饭供养。
其次尚有二十五天宫与乳施者天宫同样做反覆之广说。女神!汝有优美之容色……乃至……汝之容色耀十方。女神受目连问,充满欢喜悦……乃至……如何得业果?
一
我以乳与砂糖施与为食而游行之比丘。
二
……甘蔗一片我施身……
三
……镇头迦之果实……
四
……天华树之果实……
五
……叶拉鲁迦……
六
……瓦利草之果实……
七
……颇留沙之果实……
八
……暖手之物……
九
……一握之蔬菜……
一〇
……一束之花……
一一
……根菜……
一二
……一握之庵婆……
一三
……庵婆树果之汁……
一四
……一油果饼……
一五
……缚体之物……
一六
……缚肩之物……
一七
……铁板……
一八
……扇子……
一九
……多罗树叶……
二〇
……孔雀之羽扇……
二一
……伞……
二二
……履……
二三
……果饼……
二四
……甘甜食物……
二五
……糖果……
请看!如是我之天宫,随心所欲而成有容色之天女,千人之天女中最优秀。请看!得此福业果。
一八八
缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。
一八九、一九〇
常善来我居所,亦常照耀此处,能令卧者起身,成就随心所欲容色之天女,随时得见。
一九一
我闻彼等之说法,多做善业,由行布施,由寂静行而调御自制,当趣无悲无恼处。
一九二
三四 光辉天宫
一
“汝有名声者!汝由容色、名声而光耀;汝胜于三十三天之一切天而辉耀。
二
我从来未曾见汝,汝如何从天群来?称名以语我。”
三
“巴达!我名须巴达,我前生于人界,与汝同事一夫者,且我为汝之妹。
四
我身坏后,解脱,由其处生来化乐天。”
五
“多行善业之有情皆行往化乐天,须巴达!汝告彼等语,汝以自己之生。
六
有名声者!缘何理由受何人所教化?施与何等种类之布施?并依何禁戒而成就?
七
方得如是广大之名声耶?女神!问汝语我,如何得此之业果?”
八
“我于前生为向高贵之僧伽行布施,我欢喜以亲手施与八团之食。
九~一〇
依此我有如是之容色……乃至我之容色耀十方。”
一一
“我较汝等为更多有自制,于行梵行之比丘,欢喜亲手供养其饮食。
一二
我较汝等多施与[比丘],我比汝而生之更劣天。汝如何少与而能得殊胜广大之名声?女神!问汝语我,如何得此业果耶?”
一三
“我于前生以意修习之比丘为我道友,我与雷瓦达等邀八比丘受食。
一四
彼雷瓦达曾念我之利益,表愍而告我:‘须当布施僧伽。’我当即听从彼言。彼谓:
一五
‘供献布施与僧伽,是可住于无限之功德。汝若向诸人行布施者,将成就大果报。’
一六
今若布施僧伽,即知将有大果,我于人界应行离悭,当行离贪,再三不放逸,以布施僧伽。”
一七
[帝释天曰:]“巴达!此女神是谁?与汝相叙谈,依彼容色,胜过三十三诸天之光辉。”
一八
“天主帝释!彼女前生于人界时,与我同事一夫者,且彼为妹。布施僧伽做福业,彼女以是有光辉。”
一九
“尊者!施与僧伽之布施,住立无限之功德,依此理趣,汝前生之妹,辉光胜过汝。
二〇
佛在灵鹫山时,我曾请问布施之果报,何处行施得大果?
二一
供养牺牲求福者,为求再生行福,何处行施得大果?
二二
佛知有情各自之业果,当施何处有大果?请教我。
二三
僧伽住立四向、四果者,心正具足戒、定、慧。
二四
供养牺牲求福者,为求再生行福者,若得施与此僧伽可得大果。
二五
僧伽功德实广大,无限汪洋如大海。彼等是人中最胜,雄者之声闻,彼等说法处,施与其处之光明。
二六
为僧伽而布施者,必须正施、正供及正献;为僧伽而布施者,其布施住立无限功德有大果,是世间解(佛)所称赞。
二七
如是随念福业,心存感激而处世之人,从根除祛悭贪之垢,将永无非难将至天界。”
三五 阇沙瓦蒂女天宫
一
“此天宫为水晶、金银等网所被覆,有种种杂色之地面,是理想适宜住处,门楼亦巧匠所造并敷以金砂,我所见。
二
汝此天宫如天空之太阳,辉耀十方。亦如拂去昏闇之秋阳光辉,又如夜空之火光。
三
示现于空中如电光眩耀迷失眼,如此辉耀之天宫。此天宫鸣响琵琶、铙鼓、铜锣,盛况一如[善见大王部]之因陀城。
四
汝之天宫有红莲、黄莲、青莲、睡莲、瑜底迦华、斑底迦华、阿诺奢卡华、娑罗树等花开,无忧树亦盛开花,并有种种广大好香木。
五
娑罗拉拉布奢,苦沙加草亦开花,即蔓延垂入之草丛,有名声者!如汝之摩尼罗网,心情快适造莲池。
六
水中生者开花朵,陆上生者成树木,人或非人乃至天者,生汝居所。
七
此当如何调御之果报耶?依何业始能生此处?汝云何来此天宫耶?浓睫毛者!依次以语我。”
八
“苍鹭、孔雀之群居,天飞水鸟白鸟戏,以及鹅鸭、郭公鸟等鸟各自嬉戏。
九
枝叶繁茂,种种树木开种种花,天宫有波吒梨,阎浮树,此外亦有阿输迦(无忧树)树,问我如何来天宫,尊者!我语汝,闻!
一〇
摩揭陀国之东方,有村名叫那罗伽,尊者!我前生于彼处做媳妇,我是赛娑瓦蒂众所知。
一一
我在彼处积义、法善,恭敬人天宏大,以寂灭无量优婆帝须所喜之花相覆被。
一二
以最后身到最胜趣,供养优越之仙人,我舍人身来此处住于三十三天。”
三六 摩利迦女天宫
一
“着金色衣、树立金色之幢幡,为金色所装饰者,汝为最上金色所装饰而灿耀光辉。
二
佩着黄金手环为所严饰,披被黄金之罗网,佩挂种种宝石华鬘者!汝究竟是谁?
三
华鬘是黄金造,亦有珊瑚造,或真珠造,或琉璃造,车渠造,而饰有珊瑚和摩尼。
四
或有如孔雀之好声,也有如白鸟之佳声,更有如迦陵频伽鸟之佳声,彼等犹如华鬘之声响快意,亦如五支天乐器响音。
五
汝之美车为种种珠所严饰,配合种种色调适称而有光辉。
六
黄金色者!汝站立车中,当场即闪耀光辉,女神!今问汝语我,如何得此业果?”
七
“以摩尼、黄金所装饰之黄金罗网,罗网所盖覆之真珠,层层堆积。我,喜欢供养圆寂无量功德之瞿昙。
八
佛陀称赞我所做善业,无忧幸福无病而愉快。”
三七 广目天宫
一
“汝是谁?广目者!汝为天女群所扈从,逍遥遍游于美丽欢喜园。
二
三十三天之诸天,既入此园来,车驾及一切优美来其处时。
三
汝既来园,于园中逍遥时,即见汝身多优美。汝具如是之美姿,缘何而致耶?女神!问汝语我,云何汝得此业果?”
四
“天主帝释!我依何业行,而具如此容姿与归趣?乃至我之神通与威神,依普林达达(帝释之别名)!且闻!
五
我乃住于美丽王舍城之优婆夷,名为须难陀,有信仰、具足戒,常喜行布施。
六
对心正直之人,常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。
七
月半之十四、十五及初八日,又于神变月具足八支而住于布萨。
八
常守戒行,远离杀生,克制妄语。
九
远离偷盗、邪行及饮一酒,喜五学处,通达圣谛,是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。
一〇
我有众亲族,常与赍华鬘来与我,我悉常供献世尊塔。
一一
我常行布萨,喜欢亲手捧华鬘香与涂香供养塔。
一二
天主帝释!我之容姿与归趣乃至神通与威神,皆缘生前供养华鬘之业行。
一三
惟只持戒者亦难结此果报,天主帝释!我今所冀愿者,只有一来而已。”
三八 昼度树天宫
一
“昼度树!佩挂昼度树之华鬘,汝配饰天之华鬘愉快歌颂而甚是可爱、可意者!
二
汝舞时,周身轻盈快适于耳可意之天音响起。
三
汝舞时,周身香气洋溢可意天香荡漾。
四
身体回旋时,饰辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器齐鸣。
五
装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器齐鸣。
六
汝头顶华鬘甚好香,亦甚可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。
七
汝见天界始嗅此好香,非人间之色。女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”
八
“辉耀即此色香之无忧树之华鬘,我今虔诚供献佛陀。
九
佛陀称赞我所做诸善业,我得无忧、幸福、无病而愉快。”
摄颂:
优甘蔗卧台、拉达摩蒂拉、光辉赛娑瓦底、摩利迦广目、昼度树此共称十品。
第三昼度树品
四 深红品
三九 深红天宫
一
“深红天宫敷金砂,巧奏五支乐器,汝得悦豫。
二
天宫善巧宝石造,汝自天宫降临,进入四季花开之沙罗园。
三
女神!汝于沙罗树下立,如是沙罗大树各自花开垂满园,捧献汝。
四
沙罗园中风摇曳,缓缓摆动树花香,其香荡漾十方,犹如曼树沙华。
五
汝闻此佳香,人间不曾见此色,女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”
六
“我于世间人中时,出为贵族家下婢,见佛之座处以沙罗花加覆被。
七
我以沙罗树之花躬自善巧做装饰,亲手捧献予佛陀。
八
佛陀称赞我所做此善业,我得无忧、幸福、无病而愉快。”
四〇 极光天宫
一
“最胜容色有光辉,着美衣有大神通,肢体优美如满月,美丽之女神!礼拜我者汝是谁?
二
汝之卧台实高贵,镶镂有种种宝石光辉。并亦照耀汝坐处,恰似欢喜园中之天主帝释。
三
汝前世做何善业,女神!做何业行得享果报于天界?女神!今问汝语我,缘何汝得此业果?”
四
“尊者!汝为受食游行时,我曾施与华鬘与砂糖,依此果报得享受于天界。
五
尊者!我今有悔有忘失,并亦有不幸,是即未闻善说法王之教法。
六
尊者!告汝当哀愍,敬请教示法王善说之法。
七
于佛宝、法宝与僧宝具信人,彼等将以寿命、名声、吉祥、光辉和容色。
八
犹胜于我之光辉,彼等诸天胜过我,其大神通比我大。”
四一 象天宫
一
“摩尼、黄金装饰汝,以黄金罗网所被覆,乘坐雄大而盛装大象,由空中来至此处。
二
于大象之两牙有清凉水,巧妙造作花开之莲池,莲华之间有乐团响奏,美女则随乐起舞。
三
大威神者!汝已逮得神通,汝于人间时,曾造作何等福业?缘何汝得此辉光?汝之容色耀十方。”
四
“于波罗奈我亲近于佛,捧献一双衣裳,顶礼佛足已,坐于地上,欢喜合掌行供养。
五
肌肤犹似黄金之佛陀告我说:无常集谛苦谛、无为而常住苦灭及道谛,由此我已知解此四谛。
六
我既命短而死由此去,上生三十三天,有名声为帝释之一妃,以耶输多罗(最上名声)名闻四方。”
四二 阿罗玛女天宫
一
“女神!汝之容色照十方,恰如晓天之明星。
二
依何汝有是容色?缘何汝得生此处享善果?又可意财宝为汝生耶?
三
女神!大威神者!我问汝,汝于人间时,造何福业?缘何汝得如是之辉光?汝之容色耀十方。”
四
女神今受目连问,充满欢喜悦,解说所问,如何得业果?
五
“日种之佛于波罗奈城,我喜亲手供养彼干饭。
六
请看!以无盐干饭布施供养之果。见幸福之阿罗玛天宫,有谁不作是福业?
七~八
由此我得如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”
四三 酸粥施者天宫
一
女神!汝具优美之容色……乃至……恰如晓天之明星。
二~三
依何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。
四
女神受目连问……乃至……此是如何业行之果报?
五
“我于闇陀迦频陀以煮枣之汁与加油而供养于日种佛陀。
六
蒜与胡椒,及草根之酸粥,亲手供养心正直人,心欢喜而施与。
七
体态美丽,在其夫是无上丽容妇人,亦是转轮圣王之大妃,于此亦不及酸粥布施,不值其十六分之一。
八
百金环、百匹骏马、百头马车、并着耳环、以美衣缠身百千美女,于此酸粥布施亦不值其十六分之一。
九
其牙如辕之百头巨大雪山象,披挂黄金颈环大象,乃至黄金所造之住屋,于此酸粥布施亦不值其十六分之一。
一〇
统治此世四大洲,亦于此酸粥布施亦不值其十六分之一。”
四四 精舍天宫
一
“汝之容色照十方……乃至……恰如晓天之明星。
二
汝之舞时,周身轻盈快适于耳可意之天音响起。
三
汝之舞时,周身香气洋溢可意天香荡漾。
四
身体回旋之时,饰辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器响鸣。
五
装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器响鸣。
六
汝头顶华鬘甚好香,亦甚可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。
七
嗅此佳香,汝见非人间所见色。女神!问汝语我,缘何汝得此业果?”
八
“尊者!舍卫城中我友人,为僧团而建立大精舍,于此我见可意僧伽,欢悦并随喜。
九
我依此清净之随喜,我得未曾或有之华美天宫,周遍达十六由旬。我依此[福业之]神通行于空。
一〇
我之住居在高阁,宫室规划均甚配衬,光辉可遍照百由旬。
一一
我有莲池于彼处鱼类栖游,有清凉水,并甚为清净而敷有金砂。
一二
种种之红莲光、白莲满,微风吹荡漾香好。
一三
住居中有阎浮树、与半那娑、那利蓟罗与多罗等园林,居住其中,亦滋生种种树木。
一四
种种天乐响起,成群天女亦随醒,我于梦中亦快乐。
&nbs... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读