请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新小史最新章节!

    其后,具思虑此大地之护者[普罗伽玛婆夫王]日夜不倦,行世间、教兴隆之某时,(一)有荣光之彼人王第八年,使鲁哈那州之领民皆为一团,(二)受[过去世之]恶业所迫,蒙上激烈之悲运,叛贼再蜂起。(三)彼婆罗伽玛普奢王,耳闻其行动,与大臣等再派遣大军,(四)于如前所述之市镇,亦如前常起多次之交战,(五)敌军以自身威光为火薪,普愿令鲁哈那州速为无荆棘之地。(六)其后,超彼诸王之王者[普罗伽玛婆夫]之第十六年,于摩诃提多[大渡海场]常于邻接地方,(七)士民到定命数名之人人,认为激叛而与战斗。(八)具思虑之彼[王]又派精干四部军力,击灭彼敌如尘土。(九)

    令住抱正见之人人故,楞伽[岛]与喇曼尼亚[暹罗]国常无不知。(一〇)常与楞伽岛之诸王[并]喇曼尼亚国主等,彼两者皆是佛教徒(一一)故,于两国之先王等,固结信赖心,亲善而融合,(一二)互相送呈高贵之众多礼物,长久之门保持连绵之友谊。(一三)喇曼尼亚国王,久续遵守如先代诸王,照常与婆罗伽玛普奢王连系。(一四)然,彼愚暗之[喇曼尼亚]王,闻赴[楞伽岛]中伤使臣之言,(一五)来我处之楞伽王使臣,废止前授与之谢礼。(一六)“[国]外甚多处所,依数多之[人人]卖象,象等不可卖”而发令:(一七)“前卖银百尼伽罗或千[尼伽罗]之象等,于此(一八)应卖二千[尼伽罗]或三千[尼伽罗]。”对恶意之彼设制限。(一九)前持来赠物给[楞伽国]之回船亦废止送一匹象之礼物。(二〇)见其所安排之金[钱]书简,此是遣向柬埔寨之使臣,(二一)皆掠夺其财宝,把楞伽[国]之使者,投于马来亚地方之堡垒。(二二)又对名单巴新之我使臣,由楞伽王所为之爱顾亦常闻于耳,(二三)缺无义德之[喇曼尼亚王],悉强夺楞伽国王使臣之财宝、诸象并船舶,(二四)以棍棒大伤害彼等之脚,课其撒水之劳役而系于狱屋。(二五)又一名伽沙婆,添上阎浮州将军之金[笺]书简,正送来贵重之礼物,(二六)停止上陆于岸彼人人,由此加以侮辱,书简并其[财物]令送至我都。(二七)由此,有时,似锡兰之使者言:“由此以后,我国[不必要]派遣执师子州之船(二八)。‘其彼,万一彼等再遣使,到达此以杀戮彼等,始终(二九)贵[国]无罪过’今与我等书信!若不与者,令汝不得归家。”(三〇)彼等不能欢跃归其[故]国,故若承认者,夺彼等手中书简。(三一)把[楞伽之使者]瓦吃沙罗师并贤者单曼吃提由船洞放入海。(三二)更某时欲买象,楞伽王之遣者,礼物并财物由使者之手暴夺,(三三)告其“与贵下等十四匹象并银”但给彼等任何之物,唯吐虚言。(三四)又其后,柬埔寨王,强夺楞伽王送来之王女,(三五)波罗伽玛普奢王,常闻彼[喇曼尼亚王]所加之无礼,以抱激怒之心,(三六)“于全阎浮州依任何之王对余之使臣有如是应有之教导!”(三七)然,彼王呼集大臣等,言:“把阿利曼达那[都]之[喇曼尼亚]王捕虏或该杀害。”(三八)其时所悉知之达弥罗提伽利[官]阿提奢,有一殊妙占星家之一臣捧上合掌,(三九)自己有向愿而对彼王述此语:“此些役职根本不必任诸大臣,(四〇)不行陛下所指示之外,唯余一人受命之时,(四一)难背命令,应以主之敕令当之,必无疑惧。”(四二)王闻之喜悦,应派遣之战士,皆授彼而令速出阵,(四三)名声之王,由此下令:“应准备数百数之诸船舶。”(四四)其时[海]岸地方到处令起工密集造船工事,如一作业场,(四五)由此经五月此等皆完工,速召集于拔罗弯弯伽港,(四六)彼具威力之大王[普罗伽玛婆夫王]充分一年之米及其他食量,并于戎衣、武器及其他众多之军需品,又为避锐尖之刺,而造黑金之胸当,更其数数千万之伍康那[牛耳]矢,尚浸于毒,为箭所伤不愈,以渍入牛角之种种药类,又同于甚多泽池以混毒,水之解毒用之药剂,正以矢柄之深,入而矢难拔,为由此拔取,亦以铁之镊子,同老练之医师及护士,与其无所缺者。(四七、四八、四九、五〇、五一、五二)通过甚多之安排,彼大地之主,且以算为数千极强之兵力,令乘船于船舰,由余之精兵用具,及其杂物不余留于一日送至。(五三、五四)急速驶度,一气进航于海洋中,重重之诸[兵]船恰如移动之小岛。(五五)为恶风所害,其中有难破于海中者,有乘入异国者。(五六)一只兵船组乘甚强力多数之战士等,上陆于加加提婆[鸟岛]而与战斗,(五七)捕虏甚多土民,由此带来示于楞伽王[普罗伽玛婆夫]。(五八)正好乘五只军船之战士等,以大兵力而上陆于喇曼尼亚国名为库斯弥港,(五九)那伽罗吃利[官]吃提为首,勇猛而身固戎衣、武器之彼战士由港口上陆,(六〇)于凄惨之交战,恰如狂象由四方,(六一)斩断椰子树有其甚多树木,放火于各村,以灭王领。(六二)达弥罗提伽利[官]阿提奢之指挥,诸军船[之战士]登陆此国之吧婆拉玛港,(六三)达弥罗提伽利[官]为首,人人同于迅速与起恐怖战斗以击灭敌,(六四)彼等一面生擒多数之土民众,令痛震喇曼尼亚国。(六五)由此侵入宇伽玛都,刚勇恐怖、刀剑坚利之锡兰[军],杀害罗曼那[喇曼尼亚]王,(六六)大勇者等于此征服罗曼那人,掌握其王权,乘最胜之白象,(六七)以伏怖畏之彼等,于其都行右绕礼,由此,巡回贤楞伽王命令之大鼓。(六八)其时,喇曼尼亚领之人人来种种之恐怖,若不见其庇护者,皆集而莫依:(六九)“唯所要之象为贡物,其后年年由我等之手而取者,(七〇)楞伽[国]大地之护者[普罗伽玛婆夫王]之[灭如是我等之资产]不振破凶暴呼!(七一)所有之处,由甚深慈悲尊者之语言,我等皆警告彼等。”(七二)如言已手与书简,速派遣己使者住楞伽岛之僧团。(七三)其后由住三宗派僧团言,楞伽大地主之[心]稳静之时,彼等(七四)年年又送多象,再与楞伽王共行诚实之提携。(七五)

    然,于摩多罗之都,名婆罗伽摩,曼睹[国]王,名库罗阇伽罗是好战之敌王,(七六)以兵力皆来袭,攻围我都城,若不见阎浮州之地,足为可靠之王者,(七七)“敌之荣光火炎,余之独捉之,甚是何等之难。金刚石之槛[如]卿之两足方足以依赖。”(七八)言之而送使者至楞伽王之处。楞伽之主[普罗伽玛婆夫王]闻其等之言而告之(七九)言:“我等入庇护困穷者时,若被斥责者,普罗伽玛婆夫,他足以[打伏手腕]如何是我等所应为。(八〇)唯依靠我者,任何敌亦难制伏。据月之兔,有依何敌兽而破耶?(八一)单达那达[官]兰伽普罗!以屠库罗哂伽罗,令确立般陀王自己之国土,应归国。”(八二)极勇猛之兰伽普罗之单达那达[官]通于战法,以火炎烧敌之大林,(八三)“如是[为之]”以王之命令正如花环而受稽首,巧妙之交战,随从多数之军将等,(八四)于战斗中,立于不能阻止之大军力之阵头,由都出而到达摩诃提达。(八五)库拉哂伽罗王、般陀[国]及妻子亦一并杀害,以占领摩睹罗都。(八六)大王[普罗玛婆夫]耳闻其情势,再令“以夺王权,授与生于彼[王]统者”,彼[兰伽普罗]由此岸而赴达罗提罗港。(八七)数百之兵船,载大兵力,出航而进航于海上,向往一昼夜(八八)见彼岸站立敌军,武装船中之全军,(八九)海深而因转回,于此下船之全军,其戎衣濡水故,(九〇)彼以兵力数百载于船首,据以上陆,达弥罗人等射[箭]若繁雨,(九一)令革楯立于前,上陆般陀国之达罗提罗港。(九二)据港彼达弥罗人令败走而占领其港,于此驻军曾与四次之战斗,(九三)名瓦达瓦罗提如伽提之那达如瓦罗[官],同罗耶罗[官]军达耶无达、罗耶罗[官]义罗瓦,(九四)那达如瓦罗[官]安就库达、那罗西哈提瓦[人狮子王]之五人将军等,战乱而来袭时,(九五)又与彼战斗,杀戮众多之达弥罗人,夺彼等之马,使大军败走,(九六)兴起五次之交战而占领罗弥沙罗,更由其占据与彼等起九次之交战,于第十次战斗,(九七)名西罗面伽、那罗屯加浮罗夫玛大王,罗耶罗[官]伊郎伽并罗耶罗[官]安就库达,(九八)罗耶罗[官]巴如提耶.名巴那舍王,与其六将军及前述之五将军等,(九九)正率大军到达,博其战斗之战利,分捕多数之马匹,(一〇〇)其后屠杀达弥罗人,位于由罗弥沙罗四伽宇达两海之中,而进军于群睹伽罗。(一〇一)[兰伽普罗]入于恐怖之林,捕彼众多达弥罗人,由此令数名上于刑柱。(一〇二)“由前达弥罗人所破坏于楞伽岛之塔,应该由彼等全修复”而思量。(一〇三)楞王之下命,带数名往楞伽岛,令于在罗达那瓦如伽[摩诃塔婆=大塔]进行工事。(一〇四)楞伽主[普罗伽玛婆夫]由达弥罗人所裂之塔,令其粘接,完工时行尖顶祭,(一〇五)大臣与随从者,赴阿奴罗达都,又令集合楞伽岛之大比丘众,(一〇六)尚以四要点招待僧团,至十四日之时,于都巡回大鼓:(一〇七)“以庄严都,明日大众持来香鬘及其他往大塔。”皆令从古法进行,当于满月,(一〇八)[王]散种种摩尼珠,由头被、首饰、腕环及其他高贵之装身具,饰如天人之戏,(一〇九)依天女之美饰其身及数百而立于后宫之前。(一一〇)种种之璎珞衣服衣美,从随于士气盛名多数之将军,(一一一)由全身灯明之供养,以供养塔,[人人]并缠绕耀辉黄金于象马之群,(一一二)为支持群众,大地将沈,于诸方面覆以日伞、拂子、旗帜,(一一三)由种种乐器之响声,如穿越山窟,由其荣华而夺世人之眼,(一一四)由箧、幅、水瓶、团扇、钵及其黄金器之光,其处真成黄金。(一一五)彼[普罗伽玛婆夫王]增影[如黄昏]时,由王宫出而诣往塔之境内,以天王之美而起立。(一一六)又数百之比丘等,恰如珊瑚栏干,卷围来场,围绕其塔。(一一七)王立于黄金制之塔尖顶,顶如太阳之光,启罗沙[如山]以示世人之光辉。(一一八)其日都之夜,由王之灯明供养,[又]因立于塔尖顶,成如大光明。(一一九)如是大地之护者普罗伽玛普奢,为此殊胜之塔而行大褫祭而赴普罗提之都。(一二〇)

    彼单达那达[官兰伽普罗]亦于群睹伽罗,称婆罗伽玛普罗之地设置阵营,(一二一)令造长有二千四百罗多那[肘]高石造三城壁及十二之门,(一二二)四屋堂并三条濠,水成由海如通于海。(一二三)[兰伽普罗]于留守堡垒,名为苏康奢库提耶王并就罗康伽,以其他将军等亦引入配下。(一二四)如是锡兰军正在日日强大,库罗西伽罗王亦由令败退彼等,(一二五)孙单罗般睹罗奢,并般多罗奢,再派遣其他有余力之将军。(一二六)兰伽普罗[单达那达官]与彼等起三次之战斗,令彼等败走,占领名为奢律伽达村。(一二七)由此更出发,彼军将等并称阿罗弯达背如玛罗与达弥罗人(一二八)行大交战,博得胜利,又攻略库如宇罗村及摩如多吧[村]。(一二九)单达那达[官]于苏康奢屈提耶地方及伍如如地方,征服摩罗瓦罗战士。(一三〇)大力者[兰伽普罗]掠夺义罗康加地方之区那普那如罗及其他多数之诸市镇,(一三一)罗耶罗[官]摩罗瓦及有势力之将军以威势令服达弥罗人之数千人而驻军于此。(一三二)彼等又由此引迫而归婆罗伽玛普罗,依供给食物、补贴皆由自己之军抽出(一三三)于归阵之途中,据瓦达利村,与阿罗弯达交战而屠杀彼等。(一三四)

    然,具有力之狮子勇者,有堪于交战大军,通晓战法之库罗西伽罗王(一三五)遣派大臣并有余之兵力马象,不能伏彼[兰伽普罗],自己为战斗而出阵。(一三六)名摩罗瓦奢伽瓦提及摩罗瓦之罗耶罗[官],名巴利提君提耶罗及幢达磨那罗耶者,(一三七)睹瓦提婆提耶罗罗、罗耶罗[官]义罗背罗耶,先军提耶之罗耶罗[官],罗耶罗[官]谓尼伽罗达者,(一三八)罗耶罗[官]伽伦玛罗达,同罗耶罗[官]那库罗,那达如瓦罗[官]芬康达及罗耶罗[官]伽兰巴者,(一三九)那达如瓦罗[官]康提忧如,并阿达罗忧如,康伽耶罗二人之义罗康伽,罗耶罗[官]无瓦者,(一四〇)那达如瓦罗[官]阿拉睹如,罗耶罗[官]三人之曼那耶,南达如瓦罗[官]伽罗圆提耶,启罗罗名哈无达罗,(一四一)如是者其他,率前述之将军,又般陀王婆罗加玛国土残余之军,(一四二)更于母之兄弟等之两康库地方所有兵力,尚且提利那耶利地方自己之全军,(一四三)罗耶罗[官]日奢义老达罗耶罗[官](一四四)阿罗圆达背如玛罗,周罗库那罗,同单吃背如玛罗,罗那罗[官]名阿罗气耶者,(一四五)玛那地罗那玛哈罗奢,罗耶罗[官]阿圆提耶,无那耶达之罗耶罗[官]并又达弥罗人义达罗(一四六)如是此将军并率大军马象来攻婆罗伽玛普罗附近,(一四七)“刎锡兰人之首,于此罗弥沙罗地,示我天神供养之机会。”(一四八)名狮子吼伊达伽沙罗,并于耶如伽达之诸村筑阵营,(一四九)由此区罗势伽罗,攻略婆罗伽玛普罗之阵营,遣由陆之大军,又浮海众多之兵船,(一五〇)如是由众多地方袭来而行大交战,最高潮如氾滥于两海岸。(一五一)名彼兰伽普罗之[单达那达官]正与武装大军出阵,即以彼等开始战斗。(一五二)由此与彼达弥罗兵力行大交战,不少受刀伤及矢伤(一五三)而苦恼,退却而令归自己之阵营,如是遭遇五十三次之交战。(一五四)如是库罗势伽罗王,见每交战之败军,又自己出战而派兵。(一五五)名兰伽罗普罗之[将军]门扇悉开放,如大山而先其军将,(一五六)与达弥罗[军]对战,屠杀数名又夺马匹而获胜利并追击,进军于库伦邦达那伽利。(一五七)使敌起恐怖,库罗势伽罗于此开始筑堡垒以交战失败彼大军成示一团,又等于自己而率殊胜之大军,自己袭来而战。(一五八、一五九)[如]鱼数千之剑,又数百马之波,[似]大水之步兵,更[见]如泡之日伞列,(一六〇)如河濑之落箭与大鼓轰响,战场正如大海洋而引起战栗。(一六一)兴起如是大战时,具大刚勇之锡兰[军]望愈其腕。(一六二)名义罗瓦之罗耶罗[官]又周罗库那罗,并罗耶[官]耶达瓦及极大力之[一]将军,(一六三)数百之战士与王之军将等皆阵亡而库罗势伽罗王之乘马亦被射。(一六四)由此库罗势伽罗[王]恰如与大刀所斩之好机,见锡兰军之背。(一六五)于战斗败走之彼等而不理,唯不见其刚勇,狮子座[玉座]、王伞、璎珞及其他[将失掉矣]。(一六六)兰伽普罗赴敌王库罗势伽罗所守名耶如加宇罗堡垒(一六七)而烧此,其后即令自造城寨,其时,兰伽普罗则停于此幕间,(一六八)由此出而侵入瓦达利,又由此进军,其后即攻略提义耶跋达那。(一六九)由此往斯利耶瓦罗,以据库如宇库达堡垒,以武器固身,与彼罗耶罗[官]库达康奢群达起激战而击破之,更与库罗势伽罗王之众多大臣,于此兴交战而令败走亦占领其堡垒,(一七〇、一七一)恐怖之奋斗家[兰伽普罗]于单提伽烧掉二十七大村落,其时,驻军于库如宇库达,(一七二)达弥罗人般提央达罗、周罗库那罗其两人,军将之罗耶罗[官]耶达瓦,同库罗耶罗[官]吃罗瓦,(一七三)达弥罗人之罗耶罗[官]加怜加,罗耶罗[官]孙达罗般陀,耶罗西合提瓦罗,并同罗耶罗[官]般提耶,(一七四)此等皆住婆罗门村时,又起交战,... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”