请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新贞元新定释教目录最新章节!

第二十七善顺菩萨会一卷大唐三藏菩提流志新译

    右新译单本当第九十五卷 第二十八勤授长者会一卷大唐三藏菩提流志译

    右新译单本当第九十六卷 第二十九优陀延王会一卷大唐三藏菩提流志译 第二译

    右新译重本与旧优填王经同本异译当第九十七卷(新旧二经互有广略) 第三十妙慧童女会兼后一卷大唐三藏菩提流志新译 第四译

    右新译重本与旧两译须摩提经及流志先译妙慧童女经同本异译。当九十八卷从初至半(其先译妙慧经本在东都寻之未获) 第三十一恒河上优婆夷会与前同卷大唐三藏菩提流志新译

    右新译单本当第九十八卷从半至末 第三十二无畏德菩萨会一卷元魏三藏佛陀扇多译 第五译 勘同编入

    右旧译重本与阿阇世王女阿术达菩萨经等同本异译当第九十九卷 第三十三无垢世菩萨应辩会一卷西晋居士聂道真译 第二译 勘同编入

    右旧译重本与离垢施女经及得无垢女经同本异译。当第一百卷(经本题为竺法护译者误也其离垢世女经竺法护译如后所显) 第三十四功德宝华敷菩萨会兼后一卷大唐三藏菩提流志新译

    右新译单本当第一百一卷从初至半 第三十五善德天子会与前同卷大唐三藏菩提流志新译 第二译

    右新译重本当与流志先译。文殊师利所说不思议佛境界经同本异译。当第一百一卷从半至末 第三十六善住意天子会四卷隋三藏达摩笈多译 出内典录 第七译 勘同编入

    右旧译重本与如幻三昧经及圣善住意经等同本异译。从第一百二卷至第一百五 第三十七阿阇世王子会兼后三卷大唐三藏菩提流志新译 第三译

    右新译重本与旧大子刷护大子和休经同本异译。当第一百六卷从初至半 第三十八大乘方便会兼前三卷东晋天竺居士竺难提译 第三译 勘同编入

    右旧译重本与慧上菩萨问大善权经等同本异译。从第一百六卷半至一百八卷尽(经本题云西晋者误) 第三十九贤护长者会二卷隋三藏阇那崛多译 第一译 勘同编入

    右旧译重本。本名移识经。新改名贤护长者会(本移识经无证信序今宝积中者新加之)与显识经同本异译。当第一百九卷及一百一十(此贤护会无编移识时或有经改编显识者二经梵本虽则不殊辄然改换窃为未可) 第四十净信童女会兼后三会同卷大唐菩提流志新译

    右新译单本当第一百一十一卷初 第四十一弥勒菩萨问八法会元魏三藏菩提流志译 第二译 勘同编入

    右旧译重本名弥勒菩萨所问经。与大乘方等要慧经同本异译。当第一百十一卷中(此八法会有译论五卷其要慧经文少讹略耳) 第四十二弥勒菩萨所问会兼前三会同卷大唐三藏菩提流志新译 第三译

    右新译重本与旧译弥勒菩萨所问本愿经等同本异译。当第一百一十一卷末(经中题云西晋竺法护译者错也其旧本愿经是竺法护译如后所显) 第四十三普明菩萨会一卷 旧译今附奏录 勘同入编 第三译

    右旧译重本是旧单卷。大宝积经新改名普明菩萨会。与摩诃衍宝严佛遗日摩尼宝二经同本异译。当第一百一十二卷。此旧宝积经有释论四卷 第四十四宝梁聚会二卷北梁沙门译道龚译 勘同编入

    右旧译单本当第一百一十三卷及一百一十四 第四十五无尽慧菩萨会兼后二卷大唐三藏菩提流志奉诏译

    右新译单本当第一百一十五卷初 第四十六文殊所说般若会兼前梁三藏曼陀罗仙译 第一译 勘同编入

    右旧译重本与大般若曼殊室利分及众铠所译文殊般若同本异译。从第一百一十五卷中至一百一十六卷末经本题为僧伽婆罗译者误也 第四十七宝髻菩萨会二卷西晋三藏竺法护译

    右旧译重本亦名菩萨净行经。与大集宝髻品及康僧会所出菩萨净行经同本异译。当第一百一十七卷及一百一十八比宝髻会有释论一卷 第四十八胜鬘夫人会一卷大唐三藏菩提流志新译 第三译

    右新译重本与旧胜鬘师子吼一乘大方便经等同本异译。当第一百一十九卷 第四十九广博仙人会一卷大唐三藏菩提流志新译 第二译

    右新译重本与旧毗耶娑问经同本异译。当第一百二十卷(其新译本比于旧经后文不足向少一纸或有将旧经续入者欲使意殊圆满故也) 大方广三戒经三卷北凉天竺三藏昙无谶译 出法上录 第一译

    右一经与宝积第一三律仪会同本异译 无量清净平等觉经二卷(亦直云无量清净经)后汉月支三藏支娄迦谶译 第二译 阿弥陀经二卷(内题云佛说诸佛阿弥陀三耶佛萨楼佛檀过度人道经)吴月支优婆塞支谦字恭明译 第三译 无量寿经二卷 曹魏天竺三藏康僧铠译 第四译

    右三经与宝积第五无量寿会同本异译(此第五会同新旧十一译七译阙本天亲菩萨依经义造论一卷)

    上四经九卷同帙 阿閦佛国二卷(一名阿閦佛剎诸菩萨学成品经)后汉月支三藏支娄迦谶译 第一译 三译一阙

    右一经与宝积第六不动如来会同本异译 阿閦如来念诵法一卷(经内题云念诵供养法)

    大兴善寺三藏沙门大广智不空奉诏译

    。

    贞元新入目录 大乘十法经一卷 初云佛住王舍城梁扶南三藏僧伽婆罗译 拾遗编入第一译

    右一经与宝积第九大乘十法会同本异译 普门品经一卷亦云普门经西晋三藏竺法护译 第一译

    右一经与宝积第十文殊师利普门会同本异译(周录将为法华支派者误之甚也新旧三译一译阙本) 胞胎经一卷 一名胞胎受身经西晋三藏竺法护译 第一译

    右一经与宝积第十三佛为阿难说处胎会同本异译(此胞胎经准旧录中编为小乘单本今以类相从附之于此) 文殊师利佛土严净经三卷(或直云严净佛土经直云佛土严净经)西晋三藏竺法护译 第一译 三译一阙

    右一经与宝积第十五文殊授记会同本异译 大圣文殊师利菩萨佛剎功德庄严经三卷

    大兴善寺三藏沙门大广智不空奉诏译

    。

    贞元新入目录 法镜经二卷或一卷后汉安息优婆塞安玄共沙门严佛调译 第一译

    上八经十三卷同帙 郁迦罗越问菩萨行经一卷 或云郁伽长者经或二卷西晋三藏竺法护译 第四译 六译三阙

    右二经与宝积第十九郁伽长者会同本异译 幻士仁贤经一卷 或云仁贤幻士经西晋三藏竺法护译 第一译

    右一经与宝积第二十一授幻师记会同本异译 决定毗尼经一卷 一名破坏一切心识群录皆云炖煌译。竟不显人名年代。今附东晋录 第一译

    右一经与宝积第二十四优波离会同本异译 发觉净心经二卷隋天竺三藏阇那崛多译 第一译

    右一经与宝积第二十五发胜志乐会同本异译 优填王经一卷西晋沙门法炬译 拾遗编入 第一译

    右一经与宝积第二十九优陀延王会同本异译 须摩提经一卷 亦直云须摩经西晋三藏竺法护译 第一译 须摩提菩萨经一卷姚秦三藏鸠摩罗什译 第二译 新旧四译一阙

    右二经与宝积第三十妙慧童女会同本异译 阿阇贳王女阿术达菩萨经一卷(亦直云阿阇贳女经亦直云阿述达经)西晋三藏竺法护译 第三译 五译二阙

    右一经与宝积第三十二无畏德会同本异译 离垢施女经一卷西晋三藏竺法护译 第一译

    上九经十卷同帙 得无垢女经一卷(戒云无垢女经一名论议辩才法门)元魏婆罗门瞿昙般若流支译 第二译

    右二经与宝积第三十三无垢施会同本异译 文殊师利所说不思议佛境界经二卷大唐天后代天竺三藏菩提流志译 出大周录 第一译

    右一经与宝积第三十五善德天子会同本异译 如幻三昧经二卷(或三卷或四卷)西晋三藏竺法护译 第二译 圣善住意天子所问经三卷 或四卷元魏婆罗门瞿昙般若流志译 第五译七译四阙

    右二经与宝积第三十六善住意会同本异译 大子刷护经一卷西晋三藏竺法护译 出法上录 第一译 大子和休经一卷 或作私休僧佑录云安公录中失译经 今附西晋录 第二译

    右二经与宝积第三十七阿阇世王子会同本异译

    上六经十卷同帙 慧上菩萨问大善权经二卷 或一卷西晋三藏竺法护译 第二译 五译三阙

    右一经与宝积第三十八大乘方便会同本异译 大乘显识经二卷大唐中天竺三藏地婆诃罗译 出大周录第二译

    右一经与宝积第三十九贤护长者会同本异译 大乘方等要慧经一卷后汉安息三藏安世高译 第一译

    右一经与宝积第四十一弥勒问八法会同本异译 弥勒菩萨所问本愿经一卷西晋三藏竺法护译 第一译 三译一阙

    右一经与宝积第四十二弥勒所问会同本异译 佛遗日摩尼宝经一卷(亦名古品曰遗日说般若经)后汉月支三藏支娄迦谶译 第一译 摩诃衍宝严经一卷(一名大迦叶品晋代失译)旧在后汉录 今且依旧 第二译

    右二经与宝积第四十三普明菩萨会同本异译 胜鬘师子吼一乘大方便方广经一卷 亦直云胜鬘经宋天竺三藏求那跋陀罗译 三译一阙

    右一经与宝积第四十八胜鬘夫人会同本异译 毗耶娑问经二卷元魏婆罗门瞿昙般若流支译 出序记 第一译

    右一经与宝积第四十九广博仙人会同本异译(其序记云魏兴和四年岁次壬戌月建在申朔次乙丑婆罗门客瞿昙流支沙门昙林于尚书令仪同高公第译建初辛巳甲午单功凡有一万四千四百五十七字诸录皆云勒那摩提或云菩提留支译者二俱误也今依序记为正此毗耶娑经旧录为小乘单本今勘为大乘重译)

    上八经十一卷同帙

    大集部(但是大集流类皆编于此)

    总二十四部一百四十二卷一十四帙 大方等大集经三十卷 或四十卷北凉天竺三藏昙无谶于姑臧译 三帙 第三译 三译三阙

    谨按。梁沙门僧佑大集记云。有十二段说。共成一经。第一璎珞品。第二陀罗尼自在王品。第三宝女品。第四不眴品。第五海慧品。第六无言品。第七不可说品。第八虚空藏品。第九宝幢分品。第十虚空目分品。第十一宝鬘品第十二无尽意品。今捡经本。与佑记不同。第一陀罗尼自在王菩萨品(亦有经本分为璎珞品者不然此是一段不合分二后大衰经即是此品)第二宝女品。第三不眴菩萨品。第四海慧菩萨品。第五虚空藏菩萨品。第六无言菩萨品。第七不可说菩萨品。第八宝幢分。第九虚空目分。第十宝鬘菩萨品。第十一日密分(寻捡群录此大集经卷无定准或云二十九或云十或三十一或三十二或四十卷今时大集多分三十其日密分文不具足合少一卷其三十一卷者文应备具今寻求未获)然僧佑记中无日密分。有无尽意品者不然。今以无尽意经虽是大集别分。非无谶译。又非次第。不合入其虚空藏品。佑在不可说后。未详所以。今从陀罗尼自在王品至日密分。总十一分。其日藏经与日密分同本异译。亦是第十一分(日密日藏初俱云说虚空目安那般那甘露门已次说此经又日密分既于虚空目后说准义不合隔宝髻品今经本中有此品隔未详所以又日密日藏虽是同本是日密分文极最略后文复阙可收卷余)月藏经是第十二分(或有经本题云大乘大集经月藏分第十二经初又云化诸龙众说日藏经已次说此经)十轮经是第十三分(初云说月藏经已次说此经十轮后第十四分本在西方未流于此)须弥藏经是第十五分(经初题云大乘大集经须弥藏分第十五)第十六分合是虚空孕经(初云授功德天记别法已次说此经然须弥藏经因功德天如来方说故知此经合居其次)其日藏经初在迦兰陀竹林园说。次升须弥顶。后因龙请往佉罗帝耶山。月藏等四经并在佉罗帝耶山说。次第如是。其念佛三昧贤护臂喻王无尽意经等。虽是大集别分。既不知次第。难可编记。然隋朝僧就合大集经。乃将明度五十挍计经题。为十方菩萨品。编月藏后。及无尽意经成五十八卷者非也。既无凭准。故不依彼(其合大集经亦有六十卷成者三十一二两卷重有宝髻品足成六十其宝髻品在日密前二十六七卷是此复重编未详何意又日密日藏梵本不殊重编载误之甚矣)若欲合者。前大集中除日密分。有二十七卷。以日藏分替处续次(日密日藏梵本虽同日密分中文略阙少故日藏替之)次月藏次地藏十轮(唐译十卷成者)次须弥藏次虚空孕后之四经。虽不知说次。以意合之亦将无失。虚空孕后次念佛(以宋朝译六卷者充其隋译十卷者后阙二品)次贤护次譬喻王末无尽意总成八十卷。亦将契矣(其无尽意经初首题云大集经中无尽意菩萨不可尽义品第三十二品即分也是第三十二分然僧佑记中在宝髻品后及僧佑所合大集编之于末者是非明矣又有善住意天子所问经详其文义合是大集别分合编入大宝积中不可双载故此阙也) 大方等大集日藏经十卷 或十五卷 第十一分 一帙隋天竺三藏那连提耶舍译 与日密同 第四译

    右一经与前大集经末日密分同本异译

    日蜜文略此中稍广 大集月藏经十卷 或十五卷 第十二分 一帙 高齐天竺三藏那连提耶舍译单本 地藏菩萨问法身赞一卷(经内题云百千颂大集经地藏菩萨请法身赞)

    大兴善寺三藏沙门大广智不空奉诏译

    贞元新入目录 大乘大集地藏十轮经十卷 第十二分大唐三藏玄奘译分一帙 出内典录 第二译

    上二经十一卷同帙 大方广十轮经八卷失译今附北凉录 第一译

    右二经同本异译(其旧十轮经大周录云昙无谶译出长房录检长房入藏录中乃云失译周录误也) 大集须弥藏经二卷 第十五分高齐天竺三藏那连提耶舍共法智译 单本

    上二经十卷同帙 虚空藏菩萨经一卷 或无菩萨字 姚秦罽宾三藏佛陀耶舍归罽宾译寄来秦国 第一译 虚空藏菩萨神咒经一卷宋罽宾三藏昙摩蜜多译 第一译 虚空孕菩萨经二卷 合是第十八分隋天竺三藏阇那崛多等译 第四译

    右三经同本异译(前后四译一译阙本) 观虚空藏菩萨经一卷(亦云虚空藏观经或无观字)宋罽宾三藏昙摩蜜多译 单本 新译大虚空藏菩萨所问经八卷

    大兴善寺三藏沙门大广智不空奉诏译

    贞元新入目录 大虚空藏菩萨念诵法一卷

    大兴善寺三藏沙门大广智不空奉诏译

    贞元新入目录

    上六经十四卷同帙 菩萨念佛三昧经六卷 或无菩萨字宋天竺沙门功德直共玄畅译 第一译 大方等大集菩萨念佛三昧经十卷 一帙隋天竺三藏达摩笈多译出内典录 第二译

    右二经同本异译(其隋译本比于前经后阙二品文不足矣) 般舟三昧经三卷 或加大字 或二卷后汉月支三藏支娄迦谶译 第一译 拔披菩萨经一卷 或名拔波僧佑录云安公古异经是般舟经拘四品异译第五译 今附汉录 大方等大集贤护经五卷(亦直云贤护经或六卷)隋天竺三藏阇那崛多等译 第七译

    右三经同本异译(前后七译四译本阙)

    上五经二十五卷 分三帙 阿差末经七卷(晋曰无尽意或四卷或五卷)西晋三藏竺法护译 无尽意菩萨经六卷(亦云阿差去经出大集经)宋沙门智严共宝云译

    右一经同本异译(前后五译三译阙本)

    上二经十三卷同帙 大集譬喻王经二卷大集别品隋天竺三藏阇那崛多等译 拾遗编入 大哀经八卷(或云如来大哀经或六卷或七卷)西晋三藏竺法护译

    右一经是大集经初陀罗尼自在王菩萨品异译(出第一卷初至第五卷半)

    上二经十卷同帙 宝女所问经二卷(亦云宝女问慧经或四卷)西晋三藏竺法护译

    右一经是大集经宝女品异译(出第五卷半后至第七卷) 无言童子经二卷(或言无言菩萨或一卷)西晋三藏竺法护译

    右一经是大集经无言品异译(出第十七卷半至第十八过半) 自在王菩萨经二卷姚秦三藏鸠摩罗什于逍遥园译 第一译 奋迅王问经二卷元魏婆罗门瞿昙般若流支等译 出序记第二译

    右二经同本异译(其奋迅王经序记云魏兴和四年岁次壬戌月建在申朔次乙丑甲午之日启夹创笔沙门昙林瞿昙流支于尚书令仪同高公第译凡有一万八千三百四十一字诸录皆云菩提支译者误也依序记为正又上二经内典录云抄大集经陀罗尼自在王菩萨品异译者不然寻其文理悬绝不同但可不为大集别分耳或此之二经非大集分但以上代群录皆云异译抄陀罗尼自在王品勘捡虽则不同且记于大集之末)

    上四经九卷同帙 宝星陀罗尼经十卷 或八卷大唐天竺三藏波罗颇蜜多罗译 出内典录 单本

    右一经内典录云。是大集经别分(捡寻前大集经中宝幢分佛于欲色二界中间大宝坊中重说此宝星陀罗尼经故宝幢分初云佛在欲色二界中间大坊中告大众言我昔初得菩提已住王舍城迦兰陀竹林尔时中有二智人一名优婆提舍二名律拘陀等次第至末文意并同此经可为重说不可为重译也叉旧录中有宝髻菩萨所问经是宝髻品异译今编入宝积第四十七会既入彼中此不重载又有虚空藏经八卷捡无异本即虚空藏品抄出别行又有虚空藏问持经得几福经亦是虚空藏品别文抄出既是别出除之不录又内典录及大周录中更有大集经八卷寻其文句即是合部大集经第六帙也初之两卷名十方菩萨品此乃是明度五十挍计经不知何故编入此中后之六卷乃是无尽意经既是繁重亦除不录)

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”