请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新本生经最新章节!

如何善”

    八五

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    八六

    “汝闻彼女在世时 生为婆罗门之婢

    有客适时来乞食 如母见子女每喜

    彼女有德不惜物 而今快乐生天宫”

    如此云毕,摩多梨驱车前进,示现苏那奠那神之七处黄金之宫殿。王见此天宫及彼神之庄严,询彼之前业,摩多梨又对此回答。

    八七

    “高耸七天宫 映照辉光明

    彼神威力大 一切严妆饰

    彼神女群随 游步遍边区

    八八

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 生前彼作如何善”

    八九

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    九〇

    “苏那奠那彼居士 彼为布施行之人

    彼为出家之人等 曾造七处之住居

    九一

    住于彼处出家者 彼均施舍以敬待

    或施衣服与食物 或施寝具点火具

    向此诸人行正行 彼以净心作布施

    九二

    第十四日十五日 及至半月第八日

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    九三

    常常住于布萨行 严守诸戒不达犯

    彼男有德不惜物 今得快乐生天宫”

    彼如此语苏那殿那之前业后,更驱车前进见水晶之宫殿————其高二十五由旬,七宝所造之柱具有不知几百,为几百之高层建筑物所装饰,为铃铎鸣响之网所围绕,金银之幢柱高高建立,又有种种花彩之苑林所装饰,具有快乐之莲池,为奏巧妙歌曲之天女等所围绕————。王见彼天宫,询问彼天女等之前业,摩多梨向彼回答。

    九四

    “天宫水晶成 造立善映照

    中有美女群 优美高阁集

    饮食与歌舞 二者皆共具

    九五

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼女究为如何善”

    九六

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    九七

    “此处此世彼女等 布施持戒优婆夷

    彼等心中常清净 布萨不怠立真理

    女等有德不惜物 快乐今世生天宫”

    更又驱车前进,见一摩尼珠之宫殿,安全高耸立于平坦之地上,恰如摩尼珠之山,相互辉映而立之状,闻神歌与音乐,由数多之诸神围绕————。见此天宫,王询问彼等诸神之作业,摩多梨回答。

    九八

    “天宫琉璃成 造立善映照

    配置具好地 均整被计量

    九九

    大鼓小鼓呜 歌舞奏伎乐

    天音响快耳 音色使心乐

    一〇〇

    实吾闻斯响 如斯美物音

    昔尝吾不知 未见亦未闻

    一〇一

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼等究作如何善”

    一〇二

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一〇三

    “彼等诸人在此世 布施守戒优婆塞

    或修苑林与井户 开辟给水道几条

    一〇四

    高洁之人应供者 更对此等与尊敬

    或施衣服与食物 坐卧之具必需品

    一〇五

    向此诸人行正行 彼以净心作布施

    第十四日十五日 及至半月第八日

    一〇六

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    常常住于布萨行 严守诸戒不违犯

    彼等有德不惜物 今得快乐生天宫”

    如斯向王语彼等之前业后,更驱车前进,又见其他之水晶宫殿————为数多之高层建筑物所庄严,由种种之花遮蔽,优美诸树装饰,流水不浊之河环绕,岸上种种之鸟啭呜,天女之群围绕一有福德者之家————。王见此天宫询问彼之前业,摩多梨对此言说。

    一〇七

    “天宫水晶成 造立善映照

    美丽天女群 优美高阁集

    一〇八

    饮食与歌舞 二者皆共具

    河流围绕岸 种种花树生

    一〇九

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼者究作如何善”

    一一〇

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业界 然尚未能教彼知

    一一一

    “彼在金毗罗之市 彼为居士成施主

    或修苑林及水井 开辟给水道几条

    一一二

    高洁之人应供者 更对此等与尊敬

    或施衣服与食物 坐卧之具必需品

    一一三

    向此诸人行正行 彼以净心作布施

    第十四日十五日 及至半月第八日

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    一一四

    常常住于布萨行 严守诸戒不违犯

    彼男有德不惜物 今得快乐生天宫”

    如此向王语前业后,更驱车前进,又见其他水晶之宫殿,比较前之天宫,只多为种种之花与果物所被,数多之树木丛生————。王见此天宫,询问具此幸福神之前业,摩多梨答此。

    一一五

    “天宫成水晶 造立善映照

    美丽天女群 优美高阁集

    一一六

    饮食与歌舞 二者皆共具

    河流围绕岸 种种花树生

    一一七

    罗阇那树劫比他 庵婆娑罗阎浮树

    镇头迦与毗雅罗 此诸多树常结果

    一一八

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼者究为如何善”

    一一九

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一二〇

    “彼在弥絺罗之市 彼为居士成施主

    或修苑林与水井 开辟给水道几条

    一二一

    高洁之人应供者 更对此等与尊敬

    或施衣服与食物 坐卧之具必需品

    一二二

    向此诸人行正行 彼以净心作布施

    第十四日十五日 及至半月第八日

    一二三

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    常常住于布萨行 严守诸戒不违犯

    彼为有德不惜物 今得快乐生天宫”

    如此向王语前业后,更驱车前进,见与前同样之琉璃宫殿,而仍询问彼处享受幸福神前业之语。

    一二四

    “天宫琉璃成 造立善映照

    配置具好地 均整被计量

    一二五

    大鼓小鼓鸣 歌舞奏伎乐

    天音响快耳 音色使心乐

    一二六

    实吾闻斯响 如斯美物音

    昔尝吾不知 未见亦未闻

    一二七

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼者究作如何善”

    一二八

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一二九

    “彼在波罗奈之市 彼为居士成施主

    或修苑林与水井 开辟给水道几条

    一三〇

    高洁之人应供者 更对此等与尊敬

    或施衣服与食物 坐卧之具必需品

    一三一

    向此等人行正行 彼以净心作布施

    第十四日十五日 及至半月第八日

    一三二

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    常常住于布萨行 严守诸戒不违犯

    彼为有德不惜物 今得快乐生天宫”

    更驱车前进,见似朝日之黄金宫殿,仍问住于彼处神幸福之语。

    一三三

    “恰似升朝日 如燃大真红

    天宫黄金成 彼似朝日姿

    一三四

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼者究作如何善”

    一三五

    神之驭者摩多梨 彼被讯问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一三六

    “彼在舍卫城之市 彼为居士成施主

    或修苑林与水井 开辟给水道几条

    一三七

    高洁之人应供者 更对此等与尊敬

    或施衣服与食物 坐卧之具必需品

    一三八

    向此等人行正行 彼以净心作布施

    第十四日十五日 及至半月第八日

    一三九

    或亦又于其他日 具守八戒无改移

    常常住于布萨行 严守诸戒不违犯

    彼为有德不惜物 今得快乐生天宫”

    如此彼对语此等八天宫时,诸神之王帝释云:“摩多梨太为迟慢”,更疾遣其他之神。摩多梨闻此言语,业已不能犹豫,一次使见诸多天宫,而对王询问于彼处享受幸福者等之前业,仍与以教示。

    一四〇

    “数多耸立在空中 此等天宫黄金成

    如在云间光闪耀 光辉映照遍大空

    一四一

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    天宫快乐得天身 彼等究作如何善”

    一四二

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一四三

    “坚确受持以净心 彼等修学诸善法

    履行师尊之言论 等正觉者之教说

    大王尔今之所见 为此等者之住居”

    如此说示空中天宫之后,出力往帝释之前继续云:

    一四四

    大王尔已见 恶业者住家

    积福业之人 尔已见住居

    王仙速赴往 诸神之王前

    如此语毕,驱车前进,使见围绕须弥山存在之七带山。————佛为说明王见此询问摩多梨之事而言曰:

    一四五

    千头马系曳 王立神车上

    于西达内海 眺见诸耸山

    彼向御者问 此等云何山

    如此由尼弥王所询问,神之子摩多梨云:

    一四六

    须陀苏那迦罗毗拘 伊沙陀罗由犍陀罗

    尼民陀罗毗那多迦 阿沙干那巨大七山

    一四七

    西达内海此等山 顺次耸立诸高山

    大王汝今见诸山 四大天王之住居

    如此教示四天王天后,更驱车前进环绕三十三天质达库达楼门,使见帝释之像。王见此询问,摩多梨回答:

    一四八

    “多样之形更为美 种种之色汝亲见

    以虎守卫如彼状 帝释之像满威严

    一四九

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    实则此门如何呼 吾今问尔请答吾”

    一五〇

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一五一

    “此为神王之入口 质达库达被称呼

    须陀罗那之山顶 此城门位有光辉

    一五二

    多样之形更为美 种种之色汝亲见

    以虎守卫如彼状 帝释之像满威严

    王仙请由此门入 请汝进入无秽地”

    摩多梨如斯云毕,使王入于诸神都城之中————于是作如下之言:

    一五三

    “千头马系曳 王立神车上

    大王驱车见 诸神集会堂”

    王立于神马车之上,更进而认别善法会堂,彼询问摩多梨,对此加以说明:

    一五四

    “恰如秋日之苍穹 如见绀碧之色彩

    此天宫由琉璃成 彼亦拟似之姿容

    一五五

    御者见此吾欢喜 神之驭者将问尔

    实则此宫如何呼 吾今问尔请答吾”

    一五六

    神之驭者摩多梨 彼被询问说明斯

    吾知此为福业果 然尚未能教彼知

    一五七

    “善法被言苏丹玛 见此会堂之外观

    琉璃之美多彩色 造立更为善木支

    一五八

    更为善作八角柱 一切皆为琉璃造

    彼处皆为三天神 中以帝释为上首

    一五九

    继思人天诸神事 而今彼等在共坐

    王仙请由此处入 诸神对尔将满悦”

    诸神坐而眺望彼王之来,诸神闻王来,手中持天之香料、香水及花,向质达库达楼门之处往迎,而供养香等,导王入善法会堂。王由车降下入会堂之中,诸神劝彼就坐,帝释亦劝王就座,且以爱乐之态行止。

    佛为说明此事而言曰:

    一六〇

    乍见彼王来 诸神出欢迎

    “大王汝善来 尚未将欢待

    王仙汝请进 神王之前坐”

    一六一

    帝释致欢迎 弥絺罗之主

    座席与爱乐 婆娑婆劝进

    一六二

    “吾之住居尔统世 尔之到来亦善哉

    一切爱乐皆完具 此之天上且暂住

    此非人世之爱乐 此为三天所享受”

    如此王由帝释劝受爱乐而答谢云:

    一六三

    恰似请得乘天舆 如同冀望获财物

    由此将能得幸福 此为依据他人施

    一六四

    吾将不求他人施 依据他人得幸福

    自求积德有幸福 此吾特异之财物

    一六五

    如是吾行于人世 数多善事吾将行

    或以静住行布施 或依摄根持诸戒

    如此诸行有幸福 坚持将无后悔生

    如是摩诃萨向诸神以美妙之声说法。彼继续说法,依人世之计算,滞在七日之间使诸神欢喜。彼于诸神真实之中,叙述摩多梨之德状:

    一六六

    神之驭者摩多梨 御身诚多数不尽

    世间人行善恶业 对吾说示诸世界

    于是王向帝释云:“大王!予欲往人间之世界。”帝释吩咐:“如是汝摩多梨!汝伴尼弥王往弥絺罗。”“谨遵台命。”彼即准备车辆。王与诸神之群交互为告别礼后,与诸神告别乘车。摩多梨驱车向东方到达弥絺罗。诸人望见神车喜云:“我等之王归来!”摩多梨右绕弥絺罗市后,由彼之窗处降下向摩诃萨云:“大王!予归矣。”彼告别后归往自己之住居。诸人围绕彼王询问:“诸神世界为如何者?”王即叙述诸神及诸神王帝释之幸福使听闻后云:“汝等积累布施等福业,如此则再生于诸神之世界。”而为诸人说法。其后,彼由理发人告以彼生白发时,拔去白发,授与理发人优良之村,自己希望出家,使王子继承治国。于是王子询问:“父王!何故欲出家耶?”于是彼语前偈:“吾之头诸发,白发赍来老,死神之使现,为吾出家时。”彼如先王等出家,住此庵婆园,而修四梵住,再生梵天界。

    佛为说明彼出家之事,唱最后之偈:

    一六七

    毗提诃国弥絺罗 尼弥王事斯云终

    彼行数多之布施 自制持戒得其德

    然而继续之王子伽拉罗佳那迦破其系嗣而不出家。

    结分

    佛说此法语后云:“汝等比丘!彼非只为今者,前生如来亦敢行大出离事。”佛作本生之今昔结语:“尔时之帝释是阿那律,摩多梨是阿难,八万四千之诸王佛之是随从人等,而尼弥王则是我也。”

    五四二 康达哈罗司祭官本生谭

    [菩萨=王子]

    序分

    此本生谭是佛在耆阇崛山时,对提婆达多所作之谈话。彼事演出教团破坏之章。彼由出家至频毗娑罗王之死,其演出之事乃众所周知。

    但提婆达多于王被杀后,往阿阇世之处云:“大王!贵君之希望,终于达到,然予之希望尚未到达。”“尊者!究竟为何希望耶?”“杀害十力尊,予成为佛之事。”“然则我等宜如何为之为?”“请王集合射手。”“尊者!予敬知如命。”王于瞬间集合射手五百人,由其中选出三十一人,王云:“如长老之言为之。”将彼等遣送至提婆达多之前。彼向其中最优秀者云:“沙门瞿昙住耆阇崛多,彼于昼居如此如此时间经行,汝等往彼处以涂毒之箭射彼,而其生命亡故,可通行如此如此之道路归来。”彼派遣后于其道上使二人之射手站立云:“于汝等站立之道上,必有一人之男前来,如此则夺取彼者之生命,可由如此如此之道路归来。”于其道上使四人站立而又云:“汝等站立之道上必有二人之男前来,汝等夺取彼二人之生命,可由如此如此之道路归来。”于其道上使八人站立而又云:“汝等站立之道上必有四人之男前来,汝等夺取彼者等之生命,可由如此如此之道路归来。”于其路上置十六人而又云:“汝等站立之场所,必有八人之男前来,夺取彼者等之生命,而须由如此如此之道路归来。”彼何以如斯之状而为耶?乃为隐蔽自己所作之行为。于是彼射手之首领左腰佩剑,背上结着箭筒,手持牡羊角所作之大弓,彼来至如来所在之处,而只思“速射”,取弓搭箭,拉满扬起欲射。然彼不能射放,全身僵硬,完全成为被压溃之状,彼一面如受死之威胁而立。佛见此而以美妙之音声而言曰:“汝勿恐怖,可由此道路归来。”彼于瞬间放下凶器,压低其头于世尊足下云:“予完全为一愚人、迷者、不善人之所为,尊者!予犯罪恶,予不知贵君之德,依提婆达多之言,欲来夺取贵君之生命。伏乞尊者赦我!”彼请求宽恕,坐于傍侧。于是佛向彼说示真理,使彼获得预流果,佛言:“吾友!由提婆达多所教之道不通,可由其他之道而行。”佛遣送彼离去之后,由经行处下行,坐于某树之根元处。如是其他二人因彼射手尚未归来:“究竟彼为何故?”彼等逆道前行,见出十力世尊,近前为礼后,坐于傍侧,佛向二人说示真理,使彼等获得预流果。而佛言:“吾友!提婆达多所说之道不通,可行此道。”佛遣彼等归去。如此情状其他人等亦均前来坐定,皆使得预流果,由其他之道遣送而归。如是彼最初归来之射手行近提婆达多告云:“提婆达多尊者!予不能夺取等正觉者之生命,彼之世尊有大神力,有大威力。”其他诸人等全部云:“予等依等正觉者之恩荫,得以救助予等之生命。”而彼等均在佛前出家,达阿罗汉位。

    此事件比丘众彼此皆知,比丘等集合于法堂开始谈话:“诸法友等!实际,提婆达多对如来一人怀有害意,为此企图欲杀多人,然彼人等依佛之恩荫得救助生命。”于是佛出现而问曰:“汝等比丘!汝等共同而坐,互为何语耶?”“如是如是。”“汝等比丘!彼不限于今生,前生提婆达多因唯对我一人害意,而企图欲取得诸人之生命。”于是佛言过去之事。

    主分

    昔日,此波罗奈被呼为布泊瓦提,彼处为瓦萨瓦提王之子艾迦王统治,其子战达罗王子在副王之位。康达哈罗婆罗门为司祭官,因彼向王有俗事与教圣法之差役,王思彼为贤者,使坐负法廷之责;然彼因贿赂而成为财富之人,彼受赠贿赂,以非业主使为业主,将所有主判决为非所有主。如是某日,一男因裁判败诉,忿忿不平,由法廷出来,彼见到正欲向王问候奉伺出发前往之战达罗王子,彼向王子足前投身作礼。“汝有何故?”“康达哈罗司祭在法廷夺物为生。王子!予虽行彼贿赂,但被败诉。”“汝勿忧心。”战达罗王子如是对彼安慰,伴彼往法廷,将系争之物交付原所有主,诸人大声扬声喝采。国王闻知此事询问:“此为何物之音耶?”答云:“战达罗王子将康达哈罗不正之裁判事件,与以正当之裁判,因此而有喝采之音声。”王闻此,于王子前来问候站立时问曰:“汝认真裁判一事耶?”“唯然,大王!”“若然,今后汝为处理裁判者。”如是云已,将法廷与王子。康达哈罗之收入杜绝,彼尔来对王子心怀怨恨,而窥伺机会。而彼王暗愚,乃无信仰之人,某日晨朝,彼在梦中见有楼门美丽之装饰,城壁用七宝制造有六十由旬之广,通有黄金之大道,为高千由旬之皮阇延多宫殿等建筑物所庄严,有心神愉快之难陀那林等苑林,具有心神愉快之难陀池等莲池,诸神群集于其处————彼见此三十三天之世界。彼思:“康达哈罗阿阇梨来时,予询往诸神世界之道,请彼教导,可往诸神之世界。”康达哈罗晨朝入王宫来,询问王安眠与否,于是王与彼椅子坐后发问。

    佛为说明此事而言曰:

    一

    布哈瓦提市 惨忍艾迦王

    卑劣司祭官 婆罗门族出

    堪达哈拉名 愚王询问彼

    二

    “指示天之道 尔对法律优

    善趣积福业 语赴彼之道”

    然此问因一切知之佛与彼之弟子等皆不在,只可询问菩萨,然此王恰如七日间之迷道者向半月程迷道之其他人询问同样,彼向康达哈罗询问。康达哈罗思考:“今正为得见自己之敌与之对决之时,予将使战达罗王子到达死地,以达自己之愿望。”于是告王唱第三之偈:

    三

    过多布施不杀者 吾王!使彼等到死

    如斯始得积福业 人人将得赴善趣

    王再询问此问答之意义:

    四

    过多布施为何物 世之不杀有谁人

    实汝将彼示知吾 吾将牺牲布施祭

    彼对此解明:

    五

    吾王!可为牺牲祭 后妃豪商王子等

    血统优良四牡牛 各为四组牺牲祭

    如此之说明,彼王询问至诸神世界之道,而彼则教以向地狱之道。彼如是思:“若自己仅使王捕战达罗王子一人,则曝露心怀害意。”彼将王子放入许多诸人之中。然诸人传闻得其语,宫殿中之女等,恐怖战栗,大声张扬。

    佛为说明此事唱偈云:

    六

    可杀王子后妃等 如斯宫女等耳闻

    一种畏怖呼叫声 更高举扬齐声唤

    王之一家,一切恰如世界终了为吹风击打娑罗树林之状。彼婆罗门向王云:“大王!究竟能行杀生牺牲祭耶?抑或不能耶?”“是何言耶?阿阇梨!牺牲祭乃使予往神之世界。”“大王!心怯意志薄弱之人等,不能为杀生牺牲祭。请王集合所有被牺牲者,予可在牺牲之穴为之。”如此,彼率自己必要之军队,由市内出发,挖掘牺牲之穴,使穴底平坦,然后围起,四周围绕。————何故如此,为虑及正直之沙门婆罗门前来妨害。围起牺牲之穴,四周围绕之事,乃依昔日之婆罗门所试行之事。一方王使人呼唤云:“予杀王子、王女、后妃等以供牺牲,往神之世界。汝等前往向彼等申述使闻此由,皆将彼等伴来此处。”于是而为伴使王子前来而说偈:

    七

    汝等往语王子等 战达罗与苏梨耶

    还有婆陀先苏拉 积累福业为牺牲

    诸人先往战达罗王子之处云:“王子!贵君之父王杀贵君欲令往神之世界,为捕贵君而派遣我等。”“吾王从谁之言,使自己被捕?”“康达哈罗之言,王子!”“彼只使捕自己耶,抑有其他之人耶?”“其他之人亦被捕捉,每四人为奉献牺牲。”王子自思:“按彼对其他诸人并无害意,彼在法廷因不能夺物,而对自己一人兴起害意而欲使杀多人;因此,自己面见父王,使诸人得到解放乃自己之义务。”因此向诸人云:“如是依父王之言而为。”诸人伴彼立于王宫宫廷之傍侧,其他一组之三人亦一同伴来置于同处后向王申述:“大王!予等伴王子前来。”王闻彼等之言云:“此次伴予之女等前来向王子等之处安置。”唱次之偈:

    八

    乌婆赛尼王女等 拘耆罗与姆第陀

    更有难陀吾王女 为作牺牲积福德

    诸人云:“如王所云”,前往彼女等处,而伴悲叹之王女等来,置于兄弟等之居处。王更为捕捉自己宠爱之夫人等,唱次之偈:

    九

    艾迦婆提、毗阇耶 凯西尼与苏难多

    优美相具彼女等 为作牺牲积福德

    诸人伴悲叹之彼女等来,置于王子等之居处。于是王为使伴四豪商来,唱次之偈:

    一〇

    喷那姆迦商主等 跋提长者辛伽罗

    更有商主瓦兹大 为作牺牲积福德

    王之臣下等往伴彼等前来。————王捕捉王子与后妃之时,都中人等无人言语,然而豪商之家广结亲戚关系,于彼四人被捕,都中起大骚动。彼等云:“国王杀豪商等作奉献牺牲,我等不能见而沉默。”于是围绕豪商等,与亲族之一团,共同拥向王宫;而受亲戚包围之彼等豪商,向王求乞自己之生命。

    佛为说明此事而言曰:

    一一

    同来妻子等围绕 彼商主等彼处云

    “大王!吾等有髻者 或为奴仆换取命”

    彼等虽如此求乞生命,亦未能得到许可。王之家臣等退去其他诸人,只将捕捉四人使坐于王子等之居处。王更为使伴象等来发出命令:

    一二

    阿巴扬迦拉 拉迦吉利象

    瓦鲁纳旦陀 第四阿周陀

    速疾伴牵来 将为牺牲祭

    一三

    良马只尸一 苏蓝姆迦二

    富兰那迦三 温达迦马四

    速疾伴牵来 将为牺牲祭

    一四

    家畜之上首 牡牛牝牛主

    彼等侍伴吾 将为牺牲祭

    一五

    其他皆准备 阳出将牲祭

    可告王子等 今宵尚可乐

    一六

    此等依时计 阳出将牲祭

    速语王子等 今为最后夜

    彼王之两亲尚在存命于世,于是诸人往彼处告知母后云:“母后!贵女之子将杀妻子以供牺牲。”彼女闻此云:“是为何言?”两手抚胸悲痛而来向王询问:“汝真如此行牺牲祭耶?”

    佛为说明此事而言曰:

    一七

    母泣御所来 向彼云此事

    “汝以四王子 将行牺牲耶”

    王云:

    一八

    战达罗之被杀时 一切吾子将失去

    吾以子等为牲祭 天上吾将往善趣

    于是彼母云:

    一九

    吾子!汝勿信斯语 牺牲子等非善趣

    彼为堕落地狱道 汝将不能到天道

    二〇

    憍陈如!多行布施 勿害[一切]诸有情

    此为天道往善趣 牺牲子等不得道

    王云:

    二一

    吾以阿阇梨之言 杀战达罗苏梨耶

    难失子等牺牲祭 天道吾将往善趣

    因此彼母因彼不能听入彼母之言而归还,其父闻其始终而来询问。

    佛为说此事而言曰:

    二二

    其父瓦萨瓦提至 向己嫡出之子云

    “吾子!汝以四王子 将行牺牲之祭耶”

    王云:

    二三

    战达罗之被杀时 一切吾子将失去

    吾以子等为牲祭 天上吾将往善趣

    于是父向彼云:

    二四

    吾子!汝勿信斯语 牺牲子等非善趣

    彼为堕落地狱道 汝将不能到天道

    二五

    憍陈如!多行布施 勿害一切诸有情

    此为天道往善趣 牺牲子等不得道

    王云:

    二六

    吾以阿阇梨之言 杀战达罗苏梨耶

    难失子等牺牲祭 天道吾将往善趣

    于是父又云:

    二七

    憍陈如!多行布施 勿害一切诸有情

    尔为子等所围绕 能护王位与国土

    彼亦仍不能听入父之言语。如是战达罗王子自思:“如此多人受苦,实只因自己一人之故而起,自己必须请求父王使此等多人由死之苦中逃出。”彼与王商议云:

    二八

    大王!请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象马吾等将看守

    二九

    大王!请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象之粪尿吾等扫

    三〇

    大王!请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 马之粪尿吾等扫

    三一

    大王!请勿杀吾等 与欲之人为奴仆

    虽然由国将逐出 吾等将为乞食行

    王闻王子种种悲叹之语,心脏顿呈张裂之状,眼泪充满云:“任谁均将不能杀自己之子,神之世界对予又何为乎?”王云使彼等全部解放:

    三二

    彼等哭泣惜生命 实为对吾将生苦

    迅速解放吾子等 牺牲子等吾何为

    诸人闻王之此言,由王子开始乃至一切鸟类之生物,均与以解放。一方康达哈罗司祭正在牺牲穴之处进行准备,尔时有一男人前来向彼云:“喂!心黑之康达哈罗!王子等均已被解放,贵君可杀自己之子,用其喉血为牺牲祭。”彼闻此言,“王为何事?”彼至急前来向王云:

    三三

    吾尝闻尔言 遂行难行事

    牺牲之准备 如何汝扰乱

    三四

    诸人往善趣 将为牺牲祭

    如斯牺牲人 喜者大牺牲

    暗愚之王,又采纳此发怒司祭之言,以唯彼为知正法者,再将王子等逮捕。于是战达罗王子向父王教示云:

    三五

    彼婆罗门如何人 尝为吾等祝福者

    大王!牺牲无理由 彼使汝杀吾等耶

    三六

    尝于吾等幼年时 不杀不斩于吾等

    吾等今为青壮者 吾父!无辜杀吾等

    三七

    坐乘象背跨马背 大王!吾等武具严

    或于战斗励吾等 吾等如为勇健者

    护卫王位与国土 不能供为牺牲者

    三八

    边地森林有扰乱 派遣争战如吾等

    然无理由无根据 吾父!将欲杀吾等

    三九

    草之巢中有善鸟 善作彼处有住居

    彼鸟宠爱有子鸟 大王!汝将善杀耶

    四〇

    司祭不能杀吾等 王勿寄彼以信赖

    彼实无间思杀吾 大王!不久将杀尔

    四一

    良村都市与财物 大王!诸王将授与

    彼等受取优赐物 彼等食尽诸王家

    四二

    彼等如斯食尽者 希冀成为将害者

    大凡背恩之彼等 大王!是等婆罗门

    四三

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象马吾等将看守

    四四

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象之粪尿吾等扫

    四五

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 马之粪尿吾等扫

    四六

    大王请勿杀吾等 与欲之人为奴仆

    虽然由国将逐出 吾等将为乞食行

    王闻王子悲叹之言,伤叹而云:

    四七

    彼等哭泣惜生命 实为对吾将生苦

    迅速解放吾子等 牺牲子等吾何为

    唱此偈毕,再行解放。康达哈罗又复来此:

    四八

    吾尝闻尔言 遂行难行事

    牺牲之准备 如何汝扰乱

    四九

    诸人往善趣 将为牺牲祭

    如斯牺牲人 喜者大牺牲

    又如斯言而被捕,王子向王诉言:

    五〇

    若以己子奉牺牲 死后将到天上耶

    婆罗门先牺牲祭 其后王再祭牺牲

    五一

    若以己子奉牺牲 死后将到天上耶

    康达哈罗己子等 请先作为牺牲祭

    五二

    既知如斯往天界 康达哈罗不杀子

    如何不杀其亲族 乃至自己亦不死

    五三

    人行杀人入地狱 牺牲祭者使祭者

    牺牲之人既如是 喜者大牺牲亦然

    王子虽继如斯语,但不能使其父王听取自己之言辞,彼向围绕国王而立之家臣者云:

    五四

    此世宠子者 商主与家妇

    未向王唤耶 勿杀嫡出子

    五五

    此世宠子者 商主与家妇

    未向王唤耶 勿杀其产子

    五六

    为王为国人 常冀彼幸福

    国人谁为吾 向王宣嫌恶

    王子虽如此云,但无任何一人发言,于是王子向自己之夫人等使其发愿云:

    五七

    速行!吾家之妇等 语请父王与司祭

    希冀实似如狮子 勿杀无罪等王子

    五八

    速行!吾家之妇等 语请父王与司祭

    对一切人怀慈念 希冀勿杀王子等

    彼女等往为王子等乞求生命,然王不作回顾,于是已成无助之王子,悲叹而言曰:

    五九

    终吾之一生 作车之一族

    贱族扫粪秽 或为竹细工

    若然今日事 王不杀吾等

    王子如斯云毕,再遣夫人等云:

    六〇

    一切诸女可往行 主君司祭之足前

    投身可向彼等语 不见吾等有罪愆

    六一

    一切诸女可往行 主君司祭之足前

    投身可向彼等语 吾等如何害王身

    如是战达罗王子之妹世罗王女悲痛不堪,投身父王之足前哭泣。

    佛为说明此事而言曰:

    六二

    伴去见诸兄 悲叹女世罗

    “为父冀天国 实将行牲祭”

    然王不能听入彼女之言,于是战达罗王子之子瓦苏罗见父之苦继续于祖父之足前哭泣:“祖父!愿汝保得父王之生命。”

    佛为说明此事而言曰:

    六三

    辗转瓦苏罗 来王眼前云

    勿杀吾等父 吾等幼未成

    王闻其悲叹之言,心脏张裂之状,满眼含泪,曲身抱起其孙:“汝安心,予放汝父。”王唱偈云:

    六四

    瓦苏罗!尔见汝父 此时战达罗王子

    彼在宫内悲叹息 尔实对吾将生苦

    速行解放吾子等 牺牲子等吾何为

    然而康达哈罗再度前来云:

    六五

    吾尝闻尔言 遂行难行事

    牺牲之准备 如何尔扰乱

    六六

    诸人往善趣 将为牺牲祭

    如斯牺牲人 喜大牺牲者

    王为暗愚,又从其言,逮捕王子等。然康达哈罗自思:“此王心弱之人,某时拘捕,某时解放,此次又听儿童之言,放王子等。因此先伴此王往牺牲之穴。”于是向王请来彼处而唱偈:

    六七

    牺牲之祭一切宝 艾迦王!离尔宫殿

    吾王!前往牺牲穴 尔到天上将享乐

    于是彼强制引伴菩萨来至牺牲之穴时,宫女等结为一体出发前来。

    佛为说明此事而言曰:

    六八

    年少此等七百女 彼羌达迦夫人等

    扰乱发髻哭泣叫 尾随前来彼之道

    六九

    鸡陀那园天空样 其他女等跟随来

    扰乱发髻哭泣叫 尾随前来彼之道

    如是彼女等续有悲叹:

    七〇

    着清迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏梨耶等同

    为王作牺牲 被牵往穴行

    七一

    着清迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏梨耶等同

    心痛与其母 被牵往穴行

    七二

    着清迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏梨耶等同

    心痛与诸人 被牵往穴行

    七三

    居食美味肉 侍者善洗浴

    涂香涂耳环 王子乐天年

    为王作牺牲 被牵往穴行

    七四

    尝跨优象背 徒步者后随

    今日四王子 徒步往穴行

    七五

    尝跨优马背 徒步者后随

    今日四王子 徒步往穴行

    七六

    尝乘优美车 徒步者后随

    今日四王子 徒步往穴行

    七七

    尝着辉装具 骏足马乘行

    今日四王子 徒步往穴行

    彼女等如是悲泣之时,诸人将菩萨等由市内牵出而行,都中起大骚动,诸人由市内开始出城,一时多人出发之状,城门十分拥塞,不堪行进。彼婆罗门见此诸多人众:“将起何变故亦未可知”,于是将城门紧闭,诸人不能出城。————由城门内侧近处有王苑————众人在其前大声哭泣叫唤。鸟群为此大声所骚扰,均飞往空中。诸人向彼鸟说起悲叹之语:

    七八

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 以四子等奉牺牲

    七九

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 以四王女奉牺牲

    八〇

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 以四后妃奉牺牲

    八一

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 四人商主奉牺牲

    八二

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 以四头象奉牺牲

    八三

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 以四头马奉牺牲

    八四

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 四头牡牛奉牺牲

    八五

    诸鸟!若将欲食肉 布泊瓦提东方飞

    彼处艾迦王心乱 一切四组奉牺牲

    如是在彼场处诸人悲叹之后,菩萨往彼住居之处,右绕宫殿,不断眺望后宫、高阁、及苑囿等,以偈悲叹叙述云:

    八六

    实则此为彼宫殿 更为快乐彼后宫

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    八七

    实则此为彼高阁 花鬘多撒黄金造

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    八八

    实则此为彼苑囿 任何季节美花放

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    八九

    实此阿输迦树林 任何季节美花放

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九〇

    实此伽尼伽拉林 任何季节美花放

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九一

    实此波吒罗树林 任何季节美花放

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九二

    实此庵婆之树林 任何季节美花放

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九三

    实则此为彼莲池 上为红白莲华被

    还有舟船黄金造 花纽色美更心欢

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    彼于此场所悲叹后,诸人更近至象之小屋等云:

    九四

    实则此为彼象宝 伊罗婆那强韧牙

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九五

    实则此为彼马宝 唯一快速马宝蹄

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九六

    此为彼之骏马车 如舍罗鸟出好音

    车宝光辉饰美饰 难陀那园天人样

    车上贵子等光辉 而今已然不复见

    今此四人贵子等 牵往墓穴将被杀

    九七

    黄金色美实如何 此等之身涂栴檀

    迷王以此四人子 将为奉献作牺牲

    九八

    黄金色美实如何 此等之身涂栴檀

    迷王以此四王女 将为奉献作牺牲

    九九

    黄金色美为如何 此等之身涂栴檀

    迷王以此四后妃 将为奉献作牺牲

    一〇〇

    黄金色美为如何 此等之身涂栴檀

    迷王以此四商主 将为奉献作牺牲

    一〇一

    恰如空虚之村市 又如无人之森林

    布泊瓦提成斯果 战达罗等牺牲时

    诸多之人不能向城外出,在市内到处巡回行走悲叹,最后伴随菩萨往牺牲之穴处。于是彼母乔答弥后妃向王之足前投身悲叹云:“大王!请与予之生命以救王子。”

    一〇二

    杀生为狂者 吾将涂尘秽

    优美战达罗 为吾生活者

    若有杀彼者 大王!彼将灭

    一〇三

    杀生为狂者 吾将涂尘秽

    优美苏利耶 为吾生活者

    若有杀彼者 大王!彼将灭

    彼女虽如此叹泣,然在王前不能得任何之回答,彼女云:“予之王子恨贵君之事而死逝。————何以王不折回?”四人王子之夫人等,互相拥抱叹泣而云曰:

    一〇四

    女等已无得乐者 互为爱语相慰藉

    欧婆拉奇、伽提雅 婆迦拉奇、伽维佳

    战达罗与苏梨耶 彼等之前起歌舞

    轻歌曼舞心悲叹 不见彼女等较者

    彼女与夫者王子等虽共同叹泣,然对彼王已无何物可得听入,于是彼等唱非难康达哈罗之八偈:

    一〇五

    此吾心之悲 汝见其母到

    牵杀战达罗 吾此心悲痛

    一〇六

    此吾心之悲 汝见其母到

    牵杀苏梨耶 吾此心悲痛

    一〇七

    此吾心之悲 汝见其妻到

    牵杀战达罗 吾此心悲痛

    一〇八

    此吾心之悲 汝见其妻到

    牵杀苏梨耶 吾此心悲痛

    一〇九

    子等与夫等 尔勿见其母

    王子如狮子 尔将杀无辜

    一一〇

    子等与夫等 尔勿见其母

    慈爱王子等 尔将杀无辜

    一一一

    子等与夫等 尔勿见其妻

    王子如狮子 尔将杀无辜

    一一二

    子等与夫等 尔勿见其妻

    慈爱王子等 尔将杀无辜

    菩萨于牺牲之穴处向父王祈愿云:

    一一三

    大王!请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象马吾等将看守

    一一四

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 象之粪尿吾等扫

    一一五

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽用锁缚吾等足 马之粪尿吾等扫

    一一六

    大王请勿杀吾等 送与司祭为奴仆

    虽然由国将逐出 吾等将为乞食行

    一一七

    冀子人等虽贫穷 亦向诸神祈其子

    然对妊妇望不适 实有使子无储者

    一一八

    一切诸人皆希冀 子等亦欲生子等

    然杀吾等无理由 大王!为尔作牺牲

    一一九

    世人尚祈储子等 吾父!请勿杀吾等

    以此子等甚难蓄 勿使吾等为牺牲

    一二〇

    世人尚祈储子等 吾父!勿令杀吾等

    以此渐蓄此子等 勿使吾等离别母

    彼如此云,但在父王之前不能得任何之回答,于是仆卧母之足前涕泣云:

    一二一

    多经苦难育尔子 吾母!将失战达罗

    吾今为礼尔足下 父将获给他世界

    一二二

    吾母迅速紧抱持 使得礼拜尔足下

    吾为艾迦王牺牲 吾今将赴他世住

    一二三

    吾母迅速紧抱持 使得礼拜尔足下

    对母继续与心痛 吾今将赴他世住

    一二四

    吾母迅速紧抱持 使得礼拜尔足下

    对诸人等与心痛 吾今将赴他世住

    于是母续悲叹,向彼语四偈:

    一二五

    吾以莲叶冠 乔答弥子结

    瞻波羊角樵 古人之习惯

    一二六

    身上涂涂香 最新之旃檀

    善涂汝之身 辉互扈从中

    一二七

    汝着柔软衣 最新迦尸衣

    善着汝之身 辉互扈从中

    一二八

    摩尼黄金饰 着与汝腕饰

    腕饰善着与 辉互扈从中

    此次阐达王子之第一后妃,仆卧于国王之足下悲叹云:

    一二九

    此者实非卫国耶 地主!非国后嗣耶

    伟大世之统治者 不起子等爱情耶

    王闻此唱偈:

    一三〇

    吾爱吾子等 尔等妻亦爱

    然吾望天国 以故杀彼等

    阐达云:

    一三一

    王请先杀吾 勿苦吾胸裂

    大王!尔子饰 更为美优雅

    一三二

    君速吾等死 王子与吾共

    尔积大福报 吾等往他界

    王云:

    一三三

    阐达!勿叹死 尔夫兄弟多

    吾告大眼者 吾子牺牲耶

    彼等往善趣 使尔将更乐

    佛更语半偈:

    一三四(1)

    阐达闻斯语 以掌叩其身

    复次彼女悲叹云:

    一三四(2)

    生命将何存 吾饮毒死果

    一三五

    呜呼!王之善友耶 又复不见廷臣耶

    嫡出之子请勿杀 心美之人将语王

    一三六

    呜呼!王之亲族耶 又复不见善友耶

    嫡出之子请勿杀 心美之人将语王

    一三七

    此吾子等花纽饰 彼等手着美腕环

    王以彼等牺牲祭 乔答弥子应解放

    一三八

    请王杀吾为百片 可为七次牺牲祭

    然诸王子似狮子 无辜嫡子王勿杀

    一三九

    请王杀吾为百片 可为七次牺牲祭

    然一切人皆有慈 无辜嫡子王勿杀

    如此彼女在王前虽以此等之偈悲叹哭泣,但不能得安慰,彼女往菩萨之处哭泣而立。于是菩萨向彼女云:

    “阐达!予于普通生活之时,汝于各处说示善言,予必授与种种真珠等诸多饰物;然而今日作为最后之赠物,予身体所著饰之饰物,悉皆赠与,汝可受取。”

    佛为说明此事而言曰:

    一四〇

    种种数多装身具 因善言语吾授汝

    真珠摩尼琉璃类 此为最后赠尔物

    阐达妃闻此,更以九偈悲叹云:

    一四一

    肩上尝乱放 翻转花之纽

    肩上今黄色 锐剑将斩落

    一四二

    肩上尝美丽 翻转花之纽

    肩上今黄色 锐剑将斩落

    一四三

    不久王子等 锐剑落肩上

    吾胸不裂耶 吾坚有爱结

    一四四

    着清迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏梨耶等同

    为王作牺牲 被牵往穴行

    一四五

    清着迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏利耶等同

    心痛与其母 被牵往穴行

    一四六

    着清迦尸衣 涂香涂耳环

    战达罗王子 苏梨耶等同

    心痛与人人 被牵往穴行

    一四七

    居食美味肉 侍者善洗浴

    涂香涂耳环 王子乐天年

    战达罗王子 苏梨耶等同

    为王作牺牲 被牵往穴行

    一四八

    居食美味肉 侍者善洗浴

    涂香涂耳环 王子乐天年

    战达罗王子 苏梨耶等同

    心痛与其母 被牵往穴行

    一四九

    居食美味肉 侍者善洗浴

    涂香涂耳环 王子乐天年

    战达罗王子 苏梨耶等同

    心痛与诸人 被牵往穴行

    如是彼女悲叹之间,牺牲之穴一切准备终了,诸人引起王子,使首前屈而坐。康达哈罗将黄金之钵置近其前,取剑云:“斩落彼首。”阐达妃见此自思:“对予已不作归依他处,依予真实誓言之力,为夫之祝福祈愿。”于是合掌步行至王之家臣之间,而为真实之誓言。

    佛为说明此事而言曰:

    一五〇

    一切准备为牺牲 战达罗坐彼之时

    般遮罗女双合掌 一切扈从中步行

    一五一

    康达哈罗司祭官 彼实无智为恶业

    吾今以此真实语 吾与吾夫将持续

    一五二

    不住此世非人者 夜叉部众多有存

    为此前来请奉仕 吾与吾夫将持续

    一五三

    此处前来有神众 而此部众多有存

    吾望归依无庇护 吾愿诸神保卫吾

    吾与吾夫将持续 [吾主!使吾将不败]

    诸神之王帝释闻其叹声,知此始终,彼持盛燃之大斧前来,使王惊愕,一切诸人均被解放。

    佛为说明此事而言曰:

    一五四

    非人彼神闻知此 扬起铁成之大斧

    顿使此处起恐怖 如斯彼向彼王云

    一五五

    “罪深之王汝觉悟 如此汝头将不碎

    汝之王子似狮子 无辜嫡子尔勿杀

    一五六

    罪深之王!汝尝见 汝子及妻富商主

    彼等无辜将被杀 何尚有甚此罪行”

    一五七

    康达哈罗闻此言 王见稀有此之姿

    若然彼使如无罪 解除一切诸人缚

    一五八

    诸人之被解放时 彼时会集在彼处

    人皆与彼一土块 康达哈罗被杀害

    诸人杀彼更对王亦开始欲杀,然菩萨抱持父王未被杀害。诸人云:“此恶王之生命暂时得助,然不能享有伞盖与在都城住居,被为贱民使住于都城之外。”而剥取王之着物使着黄色之衣物,头上用郁金染色之褴褛布包裹为贱民,而被逐于贱民所住之区城。而参与杀家畜为牺牲祭者,使为此者,喜为此者,皆必须堕入地狱。

    佛为说明此事而言曰:

    一五九

    为恶业者如堕者 一切此者堕地狱

    实若常为恶业者 此处不得往善趣

    彼诸人等将此二人不吉者追逐后,于是准备灌顶运作,使战达罗王子举行灌顶大典,继承王位。

    佛为说明此事而言曰:

    一六〇

    诸人解放时 彼时集彼处

    王之随臣等 战达罗灌顶

    一六一

    诸人解放时 彼时集彼处

    宫女群聚集 战达罗灌顶

    一六二

    诸人解放时 彼时集彼处

    诸神之群集 战达罗灌顶

    一六三

    诸人解放时 彼时集彼处

    天女群聚集 战达罗灌顶

    一六四

    诸人解放时 彼时集彼处

    王之随臣等 靡衣为喝采

    一六五

    诸人解放时 彼时集彼处

    宫女群聚集 靡衣为喝采

    一六六

    诸人解放时 彼时集彼处

    诸神之群集 靡之为喝采

    一六七

    诸人解放时 彼时集彼处

    天女群聚集 靡衣为喝采

    一六八

    诸人解放时 数多种姓喜

    喜彼入都城 举扬欢呼声

    菩萨为父尽其所能而作,然不能使彼住于都城之中。彼当尽费用,菩萨向王苑为游乐而来时,往近彼之处,彼云:“自己为真国主”,不为礼,然合掌云:“国王!愿得长生。”彼被问及“欲得何物?”说明理由,王即与彼费用。菩萨正当治国,寿命尽后,可生于天界而升天。

    结分

    佛说此法语后云:“汝等比丘!彼非限于今日,前生提婆达多,只为我一人而努力欲杀极多之人等。”佛为本生之今昔作结语:“尔时堪达哈拉提婆达多是,乔答尼后妃是摩诃摩耶,羌达是罗睺罗之母,瓦苏罗是罗睺罗,王女世罗是优钵罗色(莲华色),苏拉王子是迦叶,阐达阇那是目犍连,苏梨耶王子是舍利弗,而战达罗王即是我也。”

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”