请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新中部经典最新章节!

    第五十一 干达罗迦经

    如是我闻。————

    一时,世尊住瞻波城之伽伽罗莲池畔,与大比丘众俱。尔时,象御者倍沙与普行者干达罗迦同诣世尊之处。诣已,象御者倍沙敬礼世尊,坐于一面,普行者干达罗迦亦向世尊问讯,交换友谊礼让之语,而立于一面。立于一面之普行者干达罗迦,默默遍观比丘众后,而白世尊曰:“不可思议,卿,瞿昙!未曾有哉!卿,瞿昙!依卿瞿昙,此比丘众成为行正道者也。卿,瞿昙!于过去世亦有应供者、等正觉者,彼等世尊实有如是殊胜之比丘众行正道,亦犹如今依卿瞿昙之比丘众行正道者耶?卿,瞿昙!于未来世亦将有应供者、等正觉者、彼等世尊实有如是殊胜比丘众行正道,亦犹如今依卿瞿昙之比丘众行正道者耶?”世尊曰:“正如是,干达罗迦!正如是,干达罗迦!于过去世亦有应供者、等正觉者,彼等世尊实有如是殊胜,之比丘众行正道,亦犹如今依予之比丘众行正道者也;干达罗迦!于未来世亦有应供者、等正觉者,彼等世尊实有如是之殊胜,比丘众行正道,亦如今依予之比丘众行正道者也;干达罗迦!在此比丘众中有阿罗汉且诸漏已尽,修行圆满,所作己作,已舍重担,逮得已利,尽诸有结,[为]正智解脱者;又,干达罗迦!有诸比丘,在此比丘众中是学者、常持戒者、常[圣]行者、贤者、贤行者;彼等于四念处,心善住之。云何为四?干达罗迦!在此,比丘于身,随观身而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于诸受,随观受而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于心,随观心而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于诸法,随观法而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧也。”

    如是言已,象御者倍沙向世尊曰:“不可思议哉!师尊!未曾有哉!师尊!由世尊所善施设之此等四念处,乃为清净有情,为使其超出愁、悲,为使其消灭苦、忧,为使其到达正理,为使其证得涅槃;师尊!我等在家白衣者,实亦时时于此等四念处,心善住之。在此!师尊!我等于身,随观身而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于诸受,随观受而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于心,随观心而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧;于诸法,随观法而住之,为热心者、正知者、具念者,于世间能调伏贪、忧。不可思议哉!师尊!未曾有哉!师尊!世尊对如是现行人间之密林、人间过患、人间诈诳、善知有情之饶益与非饶益;师尊!实有密林,即人类也,实有显露(光明)处,即[四足所生]兽类也;师尊!予实能使一已调御之象忆起,就彼来去瞻波城间为限,显露此等(人类)一切诸诈诳、诈瞒、邪曲、歪曲;师尊!我等奴仆、或使佣、或杂役者,彼等以变异身行、以变异口行与内心相异也。不可思议哉!师尊!未曾有哉!师尊!世尊对如是人间之密林、人间之过患、人间之诈诳,悉知有情之饶益与非饶益;师尊!实有密林,即人类也,实有显露处,即[四足所生]兽类也。”[世尊曰]:

    “正如是,倍沙!正如是,倍沙!实有密林,即人类也,实有显露处,即[四足所生]兽类也;倍沙!有此等四种人存在于世间,云何为四?倍沙!在此,有一类人,使自苦,专修自苦之行;倍沙!在此,又有一类人,使他苦,专修使他苦之行;倍沙!在此,又有一类人,使自苦,专修自苦之行;亦使他苦,专修使他苦之行;倍沙:在此,又有一类人,不使自苦,不专修自苦之行;亦不使他苦,不专修使他苦之行;彼不使自苦,不使他苦者,于现法(现在世)、无贪欲、达涅槃、清凉、感受乐,依自己成为最高者(世尊)而住之。倍沙!此四种人,何者为汝心所适耶?”

    [倍沙曰:]“师尊!彼使自苦,专修自苦之行者,彼不适予心;师尊!彼使他苦,专修令他苦之行者,彼不适予心;师尊!彼使自苦,专修自苦之行,亦使他苦,专修使他苦之行者,彼亦不适予心;师尊!彼不使自苦,不专修自苦之行,亦不使他苦,不专修使他苦行者,即不使自苦、不使他苦,于现法无贪欲、达涅槃、清凉、感受乐,由自己成为最高者(世尊)而住之,此人为适于予之心者也。”[世尊曰:]“倍沙!又,由何故此等三种人不适于汝心耶?”[倍沙曰:]“师尊!彼使自苦,专修自苦之行者,厌苦欲乐而苦行之、遍苦行之,具此者,不适于予心也;师尊!使他苦,专修吏他苦之行者,厌苦欲乐而苦行之、遍苦行之,具此者,彼不适于予心也;师尊!彼使自苦,以专修使自苦之行,亦使他苦,以专修使他苦之行者,厌苦欲乐而苦行之、遍苦行之,具此者彼亦不适于予心也;师尊!彼不使自苦,不专修使自苦之行,亦不使他苦,不专修使他苦之行者,彼不使自苦、不使他苦,于现法无贪欲,达涅槃,清凉、感受乐,由自己成为最高者而住之,具此者,彼适于予心也。师尊!我等事务繁多、义务繁忙、今欲离去也。”[世尊曰:]“倍沙!今汝知适时也!”尔时,象御者之子倍沙对世尊所说,大喜、随喜,由座而起,敬礼世尊,右绕而去。

    是时,世尊于象御者之子倍沙离去不久,呼诸比丘曰:“诸比丘!象御者之子倍沙是贤者也,象御者之子倍沙是有大智也;诸比丘!若彼象御者之子倍沙再坐须臾予就此等四种人再详解说,则彼更得大利也。诸比丘!然而,即此至今,象御者之子倍沙已得大利也。”[诸比丘曰:]“世尊!今正是时也,善逝!今正是时也,世尊!请就此等四种人详为解说,诸比丘闻世尊所说,必将受持之。”[世尊曰:]“诸比丘!若然,听之!善思惟之,予将说之。”彼等比丘应诺世尊曰:“愿乐欲闻,师尊!”世尊乃说示曰:

    “诸比丘!云何为使自苦,专修使自苦之行人?诸比丘!有一类人或者为裸形而不作法者、舐手[用食]者也,不受‘来’之请、不受‘留住’之请、不受持来者、不受特设者、不受特定处之请、不受由壶口或皿之缘直接[受食]者、不受于阈之内、不受在棒及杵之间、不受二人食时[其中只有一人]者;由妊妇施食则不受、由授乳中之妇施食则不受、由与男人拥抱之女施食则不受、于饥馑之际所集施者不受、立于近狗之处者不受、蝇群集者不受;不食鱼、肉;不饮谷酒、果酒、粥汁;彼或为一家受食者、住一口食;或为二家受食者、住二口食……或为七家受食者、住七口食;又依一施而度日,又依二施而度日……依七施而度日;又一日摄一食,或二日摄一食……七日摄一食;如是乃至半月摄一食,从事定期食之修行。

    彼又唯以青菜为食、或以稷为食、或唯以糙米为食、或唯以头头罗米为食、或唯以哈达草为食、或唯以糠为食、或唯以泡(饭汁)为食、或唯以胡麻粉为食、或唯以草为食、或唯以牛粪为食、又或以森林树根及果实为食、或以自然落地之果为食;彼又以麻为衣、或以麻混织为衣、或着冢间衣、或着粪扫衣、或以提利达树皮为衣、或以黑羚羊皮为衣、或以黑羚羊皮细条编织为衣、或着吉祥草之衣、或着树皮衣、或着木片衣、或以人发编织为衣、或以马毛编织为衣、或以枭毛为衣。

    又彼为拔须发行者,从事拔取须发之行;又为常立行者,以常拒座;又常为蹲踞行者,常精勤于蹲踞;又为卧棘刺行者,常卧棘刺之床……或为一日三浴行者,修水浴之行;行如是种种身体之苦行、难行。诸比丘!是谓使自苦,专修使自苦之行人。

    诸比丘!云何为使他苦、专修使他苦之行人?诸比丘!在此,有一类人为屠羊者、屠猪者、捕禽者、捕兽者、猎师、渔夫、盗贼、刑吏、狱吏也,或为其他之残酷行者也。诸比丘!是谓使他苦专修使他苦之行人。

    诸比丘!云何为使自苦、专修使自苦之行人,亦使他苦、专修使他苦之行人?诸比丘!有一类人或者为刹帝利之灌顶王,或者为刹帝利之灌顶王,或为婆罗门、豪门[之富有婆罗门],彼令于城东建立新会堂,以剃除须发、着粗兽皮衣、以酥油涂身、以鹿角搔背,与王妃、婆罗门王师俱入其会堂;彼横卧于绿草空地,而一牝牛,有一与其同色之犊牛,牝牛以其第一乳房之乳,以保王之生命,以第二乳房之乳,以保王妃之生命,以第三乳房之乳,以保婆罗门王师之生命,以其第四乳房之乳,供养火,唯以其残余之乳,以保其犊牛之生命;彼如是言:‘为供牺牲,屠如是数之牡牛、为供牺牲,屠如是数离乳之牝牛、为供牺牲,屠如是数犊牛、为供牺牲,屠如是数之山羊、为供牺牲,屠如是数之牡羊、为供牺牲系柱,伐如是数之树木、为供牺牲之草座,刈如是数量之吉祥草。’对彼之奴仆、使佣、或杂仕者,亦以杖威胁之、恐吓之、以流泪悲哭而劳役之。诸比丘!是谓使自苦,专修使自苦之行,亦使他苦,专修使他苦之行人。

    诸比丘!云何为不使自苦,不专修使自苦之行亦不使他苦,不专修使他苦之行,彼不使自苦、不使他苦,于现法无贪欲、达涅槃、清凉、感受乐,由自己成为最高者而住之。诸比丘!于此,如来出现于世间为应供、等正觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊也;彼包含于此天、魔、梵天之世界,于沙门、婆罗门、天、人众中,自知、自证而教化;彼说初善、中善、后善、有义、有文之法,说完全具足清净之梵行,或为居士、或为居士子、或为其他族姓之再生者,以听闻其法;彼听其法已,于如来生信,彼得信具足者生起如次之思惟:‘在家为繁杂、尘劳之处,出家为空闲[寂静]也;在家者,若行一向完满、一向清净,如切磨砗渠[清净光辉]之梵行,为不容易。让予剃除须发、着袈裟衣、由在家而出家,成为无家者!’彼于后时,或少舍财物、或多舍财物、或少舍亲族、或多舍亲族,剃除须发、着袈裟衣、由在家而出家,成为无家者。

    如是,彼成为出家者,具足诸比丘之生活规定,舍杀生,成为杀生之离者,舍刀杖、有惭愧、有同情心、怜愍一切众生而住之;舍不与取,成为不与取之离者,给与而取者、给与之期待者,以不盗之净物而住之;舍非梵行,成为梵行者、净行者,离淫欲在俗法;舍妄语成为妄语之离者,为真实语者,住于真实,为可信赖者、诚心者,世间之不欺诳者也;舍两舌成为两舌离者,由此处闻,不在彼处语而无离间此等者,或由彼处闻,不语此等而无离间彼等者,如是或为人之和解者,或为诸和合者之促进者,以和合为好、以和合为乐、以和合为喜,以语成为和合语者也;舍粗恶语、离粗恶语,柔和、顺耳、乐入于心、优雅、众人所欲、众人所好、语如是语者;舍绮语成为绮语之离者,应时语者、实语者、义利语者、法语者、律语者,随时保持合理、辨别、俱义利之语者也;彼为损害草木之离者;[一日]一食者,夜止[食]者而离非时食;为歌舞、音乐、观剧等之离者,为持华鬘、涂香、装饰、庄严住处之离者,为高广大 之离者,为受金银之离者,为受生谷之离者,为受生肉之离者,为受妇人、少女之离者,为受婢仆之离者,为受山羊及羊之离者,为受鸡、猪之离者,为受象、牛、牡马、牝马之离者,为受田、屋之离者,为专作使节、使佣旅行之离者,为买卖之离者,为诈秤重、伪币、诈度量之离者,为诈欺、瞒着、奸诈、邪曲之离者,为斩断、打杀、捕缚、剽夺、掠夺、暴行之离者;彼为知足者,法衣以覆身、乞食以护腹;彼之行处,受持俱行,恰如有翼之鸟彼比翼飞翔,荷翼俱飞,如是比丘为知足者,以覆身衣、护腹之施食,彼彼行处,受持俱行;彼具足此圣者之戒聚,感受内无过之乐。

    彼以眼见色、不执总相、不执别相,由于对彼眼根,不予防护而住,诸贪欲、忧戚、恶、不善之法将流入,因此彼遂行防护;护眼根,于眼根达成防护;以耳闻声……乃至……以鼻嗅香……以舌尝味……以身触所触……以意识法而不执总相、不执别相;由于若对彼意根不予防护而住,诸贪欲、忧戚、恶、不善之法将流入,因此彼遂行防护;护意根,于意根达成防护,彼成就此圣者之根防护,于内感受无过之乐;彼于进退为正知者,于观前、顾后为正知者,于屈伸为正知者,于大衣及衣钵之执持为正知者,于啖饮嚼味为正知者,于粪尿之行为正知者,于行、住、坐、眠、寤、及语、默等状态为正知者。

    彼具足圣者之戒聚,具足圣者之根防护,具足圣者之正念、正知;亲近远离世俗之住处————阿兰若,至闲林、树下、山岩、石室、山洞、冢间、林丛、露地、及积槁处。彼食后,由行乞归,结跏趺坐,置身端正,使正念现前;彼于世间,由舍贪欲、以离贪欲之心而住之,由舍贪欲净化其心;由舍瞋恚,以不瞋恚心而住之,怜憨一切众生,由舍瞋恚净化其心;由舍惛沉睡眠,以离惛沉睡眠而住之,有光明想、具正念、正知,由舍惛沉睡眠净化其心;由舍掉举、恶作,不掉举而住之,于内有寂静心,由舍掉举恶作净化其心;由舍疑,离疑而住之,于诸善法无犹豫,由舍疑净化其心。

    彼由于舍此等五盖、心秽、慧羸,而离诸欲、离诸不善法、有寻、有伺,由离生喜乐,成就初禅而住之;由寻伺之止息,内净、心专一性、无寻、无伺,由定生喜乐,成就第二禅而住之;由喜之舍离,[为]舍者而住之,[为]具正念者、正知者,而以身感受乐————诸圣者所谓‘舍者、具念者、乐住者’————成就第三禅而住之;由舍乐、由舍苦、由先已灭喜忧,不苦不乐,由舍[所生]念之遍净,成就第四禅而住之。

    彼如是于心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪任、确立、不动,彼心倾向于宿住随念智,彼忆念种种宿住,彼如此:一生、二生、三生、四生、五生、十生、二十生、三十生、四十生、五十生、百生、千生、百千生、种种成劫、种种坏劫、种种成坏劫。‘于彼处,予为如是名、如是姓、如是阶级、如是食。如是受苦乐、如是命终,从其处死、于彼处生;又,于彼处,(再生之)予为如是名、如是姓、如是阶级、如是食、如是受苦乐、如是命终,彼[之予]于彼处死,又从此处生。’如是忆念行相,境遇种种之宿住。

    彼如是于心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪任、确立、不动,彼心倾向于有情生死智,彼以清净超人之天眼,见诸有情之生死、卑贱与高贵、美与丑、幸福与不幸、知诸有情各随其业而成:‘实有此等之有情,身、口、意具足恶行者、诽谤诸圣者、[为]邪见者、持邪见业者,彼等身坏命终后,往生于恶生、恶趣、堕处、地狱;又实有此等有情,身、口、意具足善行者、不诽谤圣者、[为]正见者、持正见业者,彼等身坏命终后,往生于善趣、天界。’如是彼以清净超人之天眼,见诸有情之生死、卑贱与高贵、美与丑、幸与不幸,知诸有情,各随其业而行。

    彼如是于心等持、清净、皎洁、无秽、无垢、柔软、堪任、确立、不动,彼心倾向于漏尽智,彼如实知‘此是苦也’、如实知‘此是苦之集也’、如实知‘此是苦之灭也’、如实知‘此是导至苦灭之道也’;又如实知‘此等是诸漏也’、如实知,‘此是漏之集也’、如实知‘此是导至漏灭之道也。’彼由如是知、如是见、彼心由欲漏而解脱,由有漏而解脱,由无明漏而解脱。于解脱,有‘已解脱’之智;彼了知‘(予)生已尽、梵行已立、应作已作、不复受此[轮回]状态’。

    诸比丘!是为不使自苦、不专修使自苦之行;不使他苦、不专修使他苦之行。彼不使自苦、不使他苦,于现法无贪欲、达涅槃、清凉、感受乐,谓由自己成为最高者(世尊)而住之。”

    世尊说此已,悦意之彼等比丘,对世尊之所说,大欢喜之。

    第五十二 八城经

    如是我闻。————

    一时,尊者阿难住毗舍离城竹林邑。尔时,八城之居士第十,因某要事,抵巴罗利子城。此八城之居士第十,诣鸡园一比丘之处。诣已,敬礼彼比丘,坐于一面。坐于一面八城之居士第十言:“师尊!尊者阿难今在何处?我等欲见彼尊者阿难。”[彼比丘曰:]“居士子!彼尊者阿难在毗舍离城之竹林村。”尔时八城之居士第十于巴罗利弗城办事毕,乃诣毗舍离城竹林村尊者阿难处。诣已,敬礼阿难,坐于一面。坐于一面已,八城居士第十白尊者阿难曰:

    “尊师阿难!是否有以彼世尊————知者、见者,应供者、等正觉者————所说之一法,若精进住于不放逸、精勤、自励之比丘于尚未解脱之心解脱之,或尚未灭尽之诸漏灭尽之,或尚未逮得之无上瑜伽安稳(涅槃)之逮得耶?”[阿难曰:]“居士子!有以彼世尊————知者、见者、应供者、等正觉者所说之一法,住于不放逸、热心、自励之比丘,对于尚未解脱之心解脱之、尚未灭尽之诸漏灭尽之、尚未逮得之无上瑜伽安稳之逮得也!”[居士曰:]“师尊、阿难!然则,何者是以彼知者、见者、应供者、等正觉者世尊所说之一法,住于……之比丘,于尚未解脱之心解脱之,尚未灭尽之诸漏灭尽之,或尚未逮得之无上瑜伽安稳之逮得耶?”

    [阿难曰:]“居士子!关于此,比丘确已离诸欲、已离诸不善法,有寻、有伺,由离生喜乐,成就初禅而住之。彼如是思惟、如是知解:‘此初禅是造作,是有思,且凡是造作、思惟,彼即是无常、应灭法。’彼如是知,彼住其处逮得漏尽;若彼虽不得漏尽,依其法爱、法之欢喜,以断五下分结而成为化生,于彼处般涅槃,得不退法,终不还此。居士!此是彼知者、见者、应供者、等正觉者之世尊所说之一法,住于不放逸、热心,自励精勤之比丘,其于尚未解脱之心解脱之、尚未灭尽之诸漏灭尽之、或尚未逮得之无上瑜伽安稳逮得之也。

    居士!复次,比丘从寻伺之止息、内净、一心、无寻无伺,由定生喜乐,成就第二禅而住之。彼如是思惟、如是知解:‘此第二禅亦造作、有思,且凡是造作、有思,即是无常、应灭法。’彼如是知。彼住其处逮得漏尽,若彼虽不得漏尽,依其法爱、法喜,以断五下分结即成为化生,于彼处般涅槃,得不退法,终不还此。居士!此是彼知者、见者、应供者、等正觉者、世尊所说之一法,住于不放逸、热心、自励精勤之比丘,于尚未解脱之心解脱之、尚未灭尽之诸漏灭尽之、或尚未逮得之无上瑜伽安稳逮得之也。

    居士!复次,比丘从喜贪之舍离,[为]舍者而住之,为具念者、正知者,而以身感受乐,即诸圣者所谓‘舍者、具念者、乐住者’成就第三禅而住之。彼如是思惟、如是知解:‘此第三禅亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知。彼住[其处逮得漏尽]……乃至……逮得无上瑜伽安稳者也。

    居士!复次,比丘,由舍乐、由舍苦、[由先已灭喜忧、不苦不乐,由舍、念、清净],成就第四禅而住之。彼如是思惟精察、如是知解:‘此第四禅亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知。彼住其处而得漏尽……乃至……逮得无上瑜伽安稳也。

    居士!复次,比丘以俱慈之心遍满一方而住之;如是遍满第二、第三、第四[方];如是遍满上、下、四维;彼以广大、广博、无量、无恚、无害之俱慈心,遍满全世界、一切处而住之。彼如是思惟精察、如是知解:‘此慈心解脱亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知,彼住其处[逮得漏尽]……乃至……逮得无上瑜伽安稳也。

    居士!复次,比丘以俱悲之心……乃至……具喜之心……乃至……俱舍之心,遍满一方而住之;如是第二、第三、第四[方];如是上、下、四维;彼以广大、广博、无量、无恚、无害之俱舍心,遍满世界一切处而住之。彼如是思惟精察、如是知解:‘此舍心解脱亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知,彼住其处[逮得漏尽]……乃至……逮得无上瑜伽安稳也。

    居士!复次,比丘超越一切色想,灭没有对想,由不作意种种想故,[作意:]‘虚空是无边’,成就空无边处而住之。彼如是思惟精察,如是知解:‘成就此虚空无边处亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知,彼住其处[逮得漏尽]……乃至……逮得无上瑜伽安稳也。

    居士!复次,比丘超越一切空无边处,[作意:]‘识是无边’,成就识无边处而住之。彼如是思惟精察,如是知解:‘成就此识无边处亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知。彼住其处[逮得漏尽]……乃至……逮得无上瑜伽安稳也。

    居士!复次,比丘超越一切识无边处,[作意:]‘无任何(分别识)之存在’成就无所有处而住之。如是思惟、如是知解:‘成就此无所有处亦是造作、有思,且凡是造作、有思,彼即是无常、应灭法。’彼如是知。彼住其处逮得漏尽,若不得漏尽,依彼法爱、法喜,以断五下分结而成化生,于彼处般涅槃,得不退法,终不还此。居士!此是彼知者、见者、应供者、等正觉者、世尊所说之一法,住于不放逸、热心、自励精勤之比丘,于尚未解脱之心解脱之、尚未灭尽之诸漏灭尽之、尚未逮得之无上瑜伽安稳逮得之也。”

    如是说已,八城居士第十,语尊者阿难曰:“尊师阿难!恰如求一妙宝之人,同时即得十一妙宝。如是,尊师!予求一甘露门同时即得闻十一甘露门。尊师!恰如人家有十一门,彼于其家失火时,由任一门,己皆得安稳。如是,师尊!予于此等十一甘露门之任一[门],己皆得安稳也。尊师!彼等外道第子皆为师遍求束修,予何不对尊者阿难作供养耶?”于是,八城居士第十,使“人”集巴罗利弗[城]及毗舍离[城]之比丘众,以胜妙之硬食、软食,亲手供养之,满足之;对各比丘各包与一套衣服,对尊者阿难则包与三衣,且为尊者阿难建立五百僧房。

    第五十三 有学经

    如是我闻。————

    一时,世尊住释迦国迦毗罗卫城之尼拘律园。尔时,迦毗罗卫城释迦族人之新讲堂建立未久,而沙门、婆罗门或其他任何人皆尚未进住。尔时,迦毗罗卫城之释迦族人诣世尊处。诣已,敬礼世尊,坐于一面。坐于一面之彼等释迦族人白世尊曰:“师尊!于此有一新讲堂,乃迦毗罗卫城释迦族人建立未久者,而沙门、婆罗门或其他任何人,皆尚未进住。师尊!望世尊为最先受用者;世尊最先受用后,迦毗罗卫城之释迦族人将受用之,其将为迦毗罗卫城之释迦族人带来长时之饶益与幸福。”世尊默然许之。

    尔时,迦毗罗卫城之释迦族人知世尊已应诺,从座而起,敬礼世尊,右绕而诣讲堂处。诣已,将讲堂处装饰,施设床座,安置水瓶、装上油灯已,诣世尊处。诣已,敬礼世尊,立于一面。立于一面之彼等释迦族人白世尊曰:“师尊!讲堂已全部装饰、施设床坐、安置水瓶、装上油灯。师尊!今正其时也。”于是,世尊着衣,持钵、与比丘众俱诣讲堂处。诣已洗足,入讲堂,于中央柱近处面东坐下。比丘众亦洗足,入讲堂,于近西壁处面东,坐于世尊后。迦毗罗卫城之释迦族人,亦洗足,入讲堂,于近东壁处面西敬礼世尊而坐。于是,世尊对彼等释迦族人,以法语开示、劝导、鼓励、令喜直至深夜;语尊者阿难曰:“阿难!汝为彼迦毗罗卫城之释迦族人,说示学人之行道。予背疲劳也,予欲舒畅之。”尊者阿难应诺世尊:“师尊!如是。”是时,世尊将大衣四叠,作右胁狮子卧,以一足置他足之上;具念、正知,作意[寤即]起立想。

    是时,尊者阿难言释氏摩诃男曰:“摩诃男!圣弟子是戒具足者,是于诸根门防护者,是于食知量者,是专心警寤者,是七正法具足者,是四禅、增上心学及现法乐住得愿者、易得者、不难得者也。摩诃男!然则圣弟子如何是戒具足耶?摩诃男!于此,圣弟子为持戒者,防护别解脱律仪而住之,具足正行、行处,于诸微细罪见怖畏,于诸学处受持而学之。摩诃男!如是,圣弟子是戒具足者也。又,摩诃男!圣弟子如何是诸根门防护者耶?于此,圣弟子以眼见色、不执总相、不执别相,由于若对眼根不于防护而住者,则诸贪欲、忧戚、恶不善之法当流入。因此彼遂行防护,护眼根,于眼根达成防护。以耳闻声……乃至……以鼻嗅香……乃至……以舌尝味……乃至……以身触所触……乃至……,以意识法,不执总相,不执别相,由于若对意根不于防护而住者,则诸贪欲、忧戚、恶不善之法当流入,因此彼遂行防护,护意根,于意根达成防护。摩诃男!如是,圣弟子是于诸根门防护者。又摩诃男!圣弟子如何是于食知量者耶?摩诃男!于此,圣弟子对食如理思量而食之,非为嬉戏、非为骄荣、非为装饰、非为庄严,唯为此身之维持、为存续、为止息伤害、为助长梵行,[即]:‘如是,我断故受,不使新受生,而予将成为正命、无罪、安稳住者。’摩诃男!如是,圣弟子是食知量者。

    摩诃男!圣弟子如何是专心警寤者耶?摩诃男!于此,圣弟子昼时,以经行、坐禅,由诸障碍法使心净化。夜时,于初夜分,以经行、坐禅,由诸障碍法使心净化。于夜中分,作右胁狮子卧,以一足置他足上;具念、正知、作意[寤即]起立想。于夜后分,以经行、坐禅,由诸障碍法使心净化。摩诃男!如是,圣弟子是专心警寤者。

    摩诃男!圣弟子如何是具足七正法者耶?摩诃男!于此,圣弟子[一]是有信者,信如来之菩提:‘如是,彼世尊为应供、等正觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊也。’[二]是有惭者,惭身恶行、口恶行、意恶行,惭诸恶不善法之入罪。[三]是有愧者,愧身恶行、口恶行、意恶行,愧诸恶不善法之入罪。[四]是多闻者,持闻者,集闻者;对彼等善说诸法,初善、中善、后善,有义、有文、显示全部圆满、清净之梵行,彼如是于诸法多闻忆持、诸语熟知、诸意熟虑、诸见洞察。[五]是发勤精进者,住舍诸不善法,具足诸善法;于诸善法强力、坚定、勇猛、责任、忍持。[六]是具念者,以最胜之念,用心具足者,久时所作、久时所言之忆念者、随忆者。[七]是有慧者,通生灭,为圣之有抉择力而导至苦灭之慧具足者。摩诃男!如是,圣弟子是七正法具足者。摩诃男!圣弟子如何是四禅、增上心学及现法乐住之得愿者、易得者、不难得者耶?摩诃男!于此,圣弟子确已离诸欲、离诸不善法,有寻、有伺,由离生喜乐,具足初禅而住之,由寻伺之止息、内净、心专一性,无寻、无伺,由定生喜乐具足第二禅而住之……乃至……第三禅……乃至……具足第四禅而住之。摩诃男!如是,圣弟子是四禅、增上心学及现法乐住之得愿者、易得者、不难得者。

    摩诃男!因此圣弟子如是于戒具足、如是于诸根门防护、如是于食知量、如是专心警寤、如是具足七正法、如是为四禅、增上心学及现法乐住之得愿者、易得者、不难得者。如是,摩诃男!言此是圣弟子学人之行道,为非腐卵而适于破卵壳者,适于正觉,适于到达无上瑜伽安稳者。摩诃男!恰如雌鸡之或八、或十、或十二之卵,此雌鸡伏坐,适度温存,适度孵化,而彼雌鸡不生起如是希求:‘实我之雏等,或以爪尖、或以嘴啄破卵壳,安稳脱出!’然而,彼雏等确实或以爪尖、或以嘴尖,啄破卵壳而安稳脱出。摩诃男!实如是,圣弟子如是于戒具足、如是于诸根防护、如是于食知量、如是专心警寤、如是具足七正法;如是为四禅、增上心学及现法乐住之得愿者、易得者、不难得者。

    如是,摩诃男!此是圣弟子学人之行道,为非腐卵,适于啄破卵壳,适于正觉,适于到达无上瑜伽安稳者。摩诃男!彼圣弟子得此无上之由舍[所生]念之遍净,忆念种种宿住,即如:一生、二生……乃至……如是,共行相、共境遇,随种种宿住而忆念之,此是彼之第一破壳,如雏之出卵壳也。摩诃男!彼圣弟子得此无上舍念遍净,以清净超人天眼见诸有情之生死、贵贱、美丑、幸与不幸……乃至……了知诸有情各随其业而受报。此是彼第二破壳,如雏之出卵壳也。摩诃男!彼圣弟子得此无上舍念之遍净,尽诸漏,无漏心解脱、慧解脱,于现法通智自证具足住之,此是彼之第三破壳如雏之出卵壳也。

    摩诃男!圣弟子是戒具足者,此为彼之德行。摩诃男!圣弟子是于诸根防护者,此为彼之德行。摩诃男!圣弟子是于食知量者,此为彼之德行。摩诃男!圣弟子是专心警寤者,此为彼之德行。摩诃男!圣弟子是具足七正法者,此为彼之德行也。摩诃男!圣弟子是四禅、增上心学及现法乐住之得愿者、易得者、不难得者,此为彼之德行。摩诃男!圣弟子忆念种种宿住,即如:一生、二生……乃至……如是共行相、共境遇,随种种宿住而忆念之,此为彼之明智也。摩诃男!圣弟子以清净超人天眼,见诸有情之生死、贵贱、美丑、幸与不幸……乃至……知诸有情各随其业而受报,此为彼之明智也。摩诃男!圣弟子尽诸漏无漏心解脱、慧解脱,于现法通智自证具足住,此为彼之明智也。摩诃男!如是,此谓圣弟子明具足、行具足,又谓明行具足。摩诃男!常童形梵天亦说此偈曰:

    ‘依止种姓人 刹帝利最胜

    诸天及人间 明行足最胜’

    摩诃男!常童形梵天所说之偈是善颂,而非恶颂;为善说,而非恶说;是义俱饶益,而非无义饶益也;由世尊所认可也。”

    尔时,世尊起立而对尊者阿难曰:“善哉!善哉!阿难!汝对迦毗罗卫城之释迦族人,说学人之行道,实为善哉!”

    尊者阿难说此已,世尊与之认可。悦意之迦毗罗卫城释迦族诸人,大喜尊者阿难之所说。

    第五十四 哺多利经

    如是我闻。————

    一时,世尊住鸯崛多罗波国之水处鸯崛多罗波有一聚落名谓阿波那。尔时,世尊晨早,着下衣,执持衣、钵,入阿波那聚落乞食,于阿波那乞食已,食后归还,于昼住行至一丛林,深入其丛林中,于一树下坐。时,有居士哺多利以衣裹全身,持伞盖,着履,徒步彷徉来此丛林,深入此丛林而诣世尊处。诣已,问讯世尊,互为交换友谊礼让之语,而立于一面。世尊告立于一面之居士哺多利曰:“居士!有诸座,汝若欲者则坐。”如是告已,居士哺多利思念:“沙门瞿昙呼予为‘居士’!”忿怒、不悦而默然。世尊再次告居士哺多利:“居士!有诸座,汝若欲坐则坐。”居士哺多利再次思念:“沙门瞿昙呼予为‘居士’!”忿怒、不悦而默然。世尊再三告居士哺多利曰:“居士!有诸座,汝若欲坐则坐。”如是告已,居士哺多利思念:“沙门瞿昙呼予为‘居士’!”忿怒、不悦而白世尊曰:“卿瞿昙!汝呼予为‘居士’乃不确切,其非适当。”世尊曰:“居士!实由汝之外观、特徴、相貌等有如居士而然也。”[彼曰:]“卿瞿昙!否,予实已舍离一切家业,断一切俗事也。”[世尊曰:]“居士!汝如何舍离一切家业,断一切俗事耶?”[彼曰:]“卿瞿昙!于此属予之财、或谷、或银、或金等,此等一切,皆以遗产赠与诸儿等。于此,予非谋事、非积备,而以最[小量之]衣食过活也。卿瞿昙!如是,实已舍离一切家业,断一切俗事也。”[世尊曰:]“居士!然则汝所述断绝俗事,与圣者之法、律相异也。”[彼曰:]“师尊!于圣者之法、律,断绝俗事是如何耶?善哉!师尊!凡如是于圣者之法、律为断绝俗事者,愿即如是为予说法。”[世尊曰:]“然!居士!汝听之,善思惟之,余将说之!”居士哺多利应诺世尊:“愿乐欲闻,师尊!”世尊乃说曰:

    “居士!于圣者之法、律,此于八法导致断绝俗事者。何等为八?依止不杀生,杀生当舍断;依止与取,不与取当舍断;依止真实语,妄语当舍断;依止不离间语,离间语当舍断,依止不贪求、贪欲,贪求、贪欲当舍断;依止不毁呰、瞋恚,毁呰、瞋恚当舍断;依止不忿怒、懊恼,忿怒、懊恼当舍断;依止不增上慢,增上慢当舍断。居士!于圣者之法、律此等八法为导致断绝俗事者,已略说之,未详细分别。”[居士曰:]“师尊!于圣者之法、律,于此八法为导致断绝俗事者,已略说之,未详细分别;善哉!师尊!世尊慈悲为怀,请为余详细分别此等八法。”[世尊曰:]“然!居士!汝听之,善思惟之,余将说之!”居士哺多利应诺世尊:“愿乐欲闻,师尊!”世尊乃说曰:

    “‘依止不杀生,杀生当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!关于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结缚,因其可能使予为杀生者,予为舍离、正断此等诸结之行者。若予为杀生者,缘杀生得对予自非难之,智者了知,缘杀生当谴责[予],身坏命终后,缘杀生当豫期生于恶趣。实此为结、为盖者,此即杀生也。而缘杀生,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避杀生者,则无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止不杀生,杀生当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止与取,不与取当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!关于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为不与取者,予为舍离、正断此等诸结之行者。若予为不与取者,缘不与取得对予自非难之,智者了知,缘不与取当谴责[予],身坏命终后,缘不与取当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即不与取也。而缘不与取,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避不与取者,则无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止与取,不与取当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止真实语,妄语当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为妄语者,予为舍离、正断此等诸结之行者。若予为妄语者,缘妄语得对予自非难之,智者了知,缘妄语当谴责[予],身坏命终后,缘妄语当豫期生于恶趣。实此为结、为盖,此即妄语也。而缘妄语,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避妄语者,无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止真实语,妄语当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止不两舌,两舌当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为两舌者,予为舍离、正断此等诸结之行者,若予为两舌者,缘两舌得对予自非难之,智者了知,缘两舌当谴责[予],身坏命终后,缘两舌当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即两舌也。而缘两舌,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避两舌者,则无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止不离间语,离间语当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止不贪求、贪欲,贪求、贪欲当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为贪求、贪欲者,予为舍离、正断此等诸结之行者,若予为贪求、贪欲者,缘贪欲得对予自非难之,智者了知,缘贪求、贪欲当谴责[予],身坏命终后,缘贪求、贪欲当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即贪求、贪欲也。而缘贪求、贪欲,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避贪求、贪欲者,无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止不贪求、贪欲,贪求、贪欲当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止不毁呰、瞋恚,毁呰、瞋恚当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为毁呰、瞋恚者,予为舍离、正断此等诸结之行者,若予为毁呰、瞋恚者,缘毁呰、瞋恚得对予自非难之,智者了知,缘毁呰、瞋恚当谴责[予],身坏命终后,缘毁呰、瞋恚当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即毁呰、瞋恚也。而缘毁呰、瞋恚,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避毁呰、瞋恚者,无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止不毁呰、瞋恚,毁呰、瞋恚当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止不忿怒、懊恼,忿怒、懊恼当舍断。’实如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为忿怒、绝望者,予为舍离、正断此等诸结之行者,若予为忿怒、绝望者,缘忿怒、绝望得对予自非难之,智者了知,缘忿怒、绝望当谴责[予],身坏命终后,缘忿怒、懊恼当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即忿怒、懊恼也。而缘忿怒、懊恼,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避忿怒、懊恼,无有诸漏、烦劳、热恼。’‘依止不忿怒、懊恼,忿怒、懊恼当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    ‘依止不增上慢,增上慢当舍断。’如是其谓,缘何其谓耶?居士!于此,圣弟子亦复作如是思惟:‘无论何等之结,因其结可能使予为过慢者,予为舍离、正断此等诸结之行者,若予为过慢者,缘过慢得对予自非难之,智者了知,缘过慢当谴责[予],身坏命终后,缘过慢当豫期生于恶趣,实此为结、为盖,此即过慢也。而缘过慢,能生诸漏、烦劳、热恼;迴避过慢者,无有诸漏、烦劳、热恼也。’‘依止不增上慢,增上慢当舍断。’如是之谓,即缘此而谓也。

    居士!此等八法已略说之,[今]又详细分别,其等于圣者之法、律为导致断绝俗事者。然而,非仅此,于圣者之法、律,以一切处、以一切地方皆成为断绝俗事者也。”[居士曰:]“师尊!然则于圣者之法、律,以一切处,以一切地方如何成为断绝俗事者耶?善哉!师尊!世尊于圣者之法、律,于一切处、一切地方,如实说该应断绝俗事者,[即如是法请为予教示]诚是甚幸也!”[世尊曰:]“然!居士!汝听之,善思惟之,予将说之!”居士哺多利应诺世尊:“愿乐欲闻,[师尊!]”世尊乃说曰:

    “居士!犹如被饥饿、衰羸所征服之一犬,出现于屠牛者之店铺前,此一熟练屠牛者或其弟子,掷与彼犬净除善削无肉沾血之骨头;居士!汝其如何思耶?是否彼犬啮此净除善削无肉沾血之骨头,可除其饥饿与衰羸耶?”[居士曰:]“此实不然,师尊!何以故?师尊!实因其骨头被净除、善削、无肉唯沾血。于此状况,彼犬定成为疲劳困惑者也。”[世尊曰:]“虽然如此,居士!圣弟子亦复作如是思惟:‘由世尊所说————欲者譬如骨头,苦多、恼多,于此多有灾患。’如是以正慧对其欲如实观之,凡此舍是多种、依止多种,避去之[欲];凡此舍是一种、而依止一种,如是修习彼舍,于此时,灭尽一切世间利得无余也。

    居士!犹如一鹫或苍鹭或鹰,衔肉块飞去时,而诸鹫、诸苍鹭及诸鹰等追之、袭之,欲裂取、欲使放弃[肉块]。居士!汝如何思之耶?若彼鹫或苍鹭或鹰不速弃其肉块,由此,彼得死或濒死之苦也。”[居士曰:]“师尊!如是!”[世尊曰:]“虽然如此,居士!圣弟子亦复作如是思惟:‘由世尊所说————欲者譬如肉块,苦多、恼多,于此多有灾患。’如是以正慧对其[欲]如实观之,凡此舍是多种、依止多种,避去之[欲];凡此舍是一种、依止一种,如是修习彼舍,于此时,灭尽一切世间利得无余也。

    居士!犹如一人持点燃之草炬,逆风行之。居士!汝如何思此耶?若彼人不速弃其草炬,则草炬或烧彼手、彼臂、彼之肢节,由此,彼得死或濒死之苦也。”[居士曰:]“师尊!如是!”[世尊曰:]“虽然如此,居士!圣弟子亦复作如是思惟:‘由世尊所说————欲者譬如草炬,苦多、恼多,于此多有灾患。’如是以正慧对其[欲]如实观之……乃至……如是修习彼舍,于此时,灭尽一切世间利得无余也。

    居士!犹如有一逾人之火坑,充满无焰、无烟[尚在燃烧]之火炭,然而,有一人欲生而不欲死,欲乐而厌苦者来[此火坑],即此一人,二力士各握其一臂曳彼至火坑。居士!汝如何思此耶?是否彼人将身作如是又如是之扭曲耶?”[居士曰:]“如是!师尊!何以故?师尊!此人实知余若落入此火坑,由此,得死或濒死之苦也。”[世尊曰:]“虽然如此,居士!圣弟子亦复作如是思惟:‘由世尊所说————欲者譬如火坑,苦多!恼多,于此多有灾患。’如是以正慧对其[欲]如实观之……乃至……如是修习彼,舍于此时,灭尽世间一切利得无余也。

    居士!犹如人于梦中见可爱之园、可爱之林、可爱之地、可爱之莲池。然而,醒后不见任何[梦中]物。虽然如此,居士!圣弟子亦复作如此思惟:‘由世尊所说————欲者譬如梦,苦多、恼多,于此多有灾患。’如是以正慧对其[欲]如实观之……乃至……如是修习彼舍[灭尽世间一切利得无余也。]

    居士!譬如此处有人,借用豪华车乘,殊妙之珠珰;彼以此等借来财物庄严之、围绕之,行至市肆,人人见此人而言:‘此人实豪富哉!诸豪富实享受财物,传言如是也。’此人之[债]主,无论于何处见之,即在该处夺去彼等[被借用之财物]。居士!汝对此作何思耶?其人之[心起]变异性耶?”[居士曰:]“然也,师尊![应起之],何以故?师尊!实因主人夺去彼等[被借用之财物]也。”[世尊曰:]“居士!如是,圣弟子如是思惟之:‘欲者譬如借用物,苦多、恼多,为世尊所说,在此,有更多之灾患。’如以正慧对此如实观之……乃至……[灭尽世间一切利得之执取至无余。]如是修习其舍。

    居士!譬如村里或聚落之附近,有茂密丛林,其处多有已熟果树,但其果无一落地,是时,有一人,欲果、求果,索果而来,深入其丛林,见已熟多果之树,彼如是念:‘此树之果多已熟,但无一落地,予得攀登树上,尽所需而食,且装满围裙。’彼攀登其树,尽所需食,且装满围裙。于是,又有第二人欲果、求果、索果。执利斧前来,深入其丛林,见已熟多果之树,彼如是念:‘此树之果多已熟,而无一落地,予不知如何攀树,予可将此树之本干砍断,尽所需食,且装满围裙。’彼随砍断树干。居士!汝对此如何思之耶?彼先攀登树上之人若不速下,则该树倒,彼当跌坏手、足或其余肢节,彼由此,受死或等于死之苦也。”[居士曰:]“如是!师尊!”[世尊曰:]“居士!如是,圣弟子如次思惟之:‘欲者譬如树果,苦多、恼多,由世尊所说。于此,有更多之灾患也。’如是以正慧对此如实观之,凡此舍是多种,由依止多种而回避彼[欲],凡此舍是一种,由依止一种而舍之,于是,由灭尽一切世间利得之执取至无余,如是修习其舍。

    居士!彼圣弟子得此无上舍念遍净,忆念种种宿住,即:一生、二生、三生……乃至……如是忆念行相、境遇,种种宿住。居士!彼圣弟子得此无上舍[所生]念遍净,以清净超人天眼见诸有情之生死,贵贱、美丑、幸与不幸……乃至……知诸有情各随其业而受报。居士!圣弟子得此无上舍[所生]念遍净,由尽诸漏,无漏心解脱、慧解脱,于现法自己以通智自证具足住之。

    居士!如是于贤者之所说,以一切处、一切地方,悉断绝一切俗事者也。居士!对此汝作何思耶?于圣者之所说,以一切处、一切地方,一切俗事之断绝,如是俗事之断绝,汝是否亦于自己观见耶?”[居士曰:]“师尊!予为何者耶?又圣者之所说,以具一切处、一切地方一切俗事皆断绝者为何者耶?师尊!于圣者之所说以一切处、一切地方,一切俗事皆断绝者,予距之尚远也。师尊!我等前于外道出家,对凡庸者思为殊胜者之沙门而以殊胜食供养之。对凡庸者之沙门于殊胜处安置之;师尊!我等又对诸比丘是殊胜者沙门而思为凡庸者,对殊胜沙门以凡庸食供养之。对殊胜之诸沙门于凡庸处安置之。师尊!今我等知诸外道者为凡庸也。对凡庸沙门以凡庸供养之,对凡庸沙门以凡庸处安置之;我等又知,诸比丘为殊胜也,对殊胜沙门以殊胜食供养之,对殊胜沙门以殊胜处安置之。师尊!世尊令予于诸沙门生起敬爱,于诸沙门生起净信,于诸沙门生起恭敬,伟哉!世尊!伟哉!世尊!世尊恰如能扶起将倒者,能拨露被覆者,对迷路者能导之以道,于闇处能持来明灯,使有眼者见诸色,如是,世尊以种种方便开示法。师尊!予归依世尊,[归依]法及[归依]比丘僧伽。愿世尊认予自今以后,终生归依[佛、法、僧]为优婆塞!”

    第五十五 耆婆迦经

    如是我闻。————

    一时,世尊住王舍城耆婆迦养童子之庵婆园内。尔时,耆婆迦养童子者诣世尊处。诣已,敬礼世尊坐于一面,坐于一面之耆婆迦养童子者白世尊曰:“师尊!予如是闻:‘有别请沙门瞿昙而杀生类者;沙门瞿昙正知此而受用为自己所作别请之肉。’师尊!就彼所言‘有别请沙门瞿昙而杀生类者;沙门瞿昙正知此而受用为自己所作————别请之肉’如是之说。师尊!彼等对世尊为真实语耶?抑或以非真实语以诬谤世尊耶?或说法之随法者耶?或不受任何如法之说随说者诃责耶?”[世尊曰:]“耆婆迦!就彼所言:‘有别请沙门瞿昙而杀生类者,沙门瞿昙正知此而受用为自己所作————别请之肉’如是之说。彼等对予非为真实语者,彼等对予以非存在、不真实语以诬谤予也。耆婆迦!有三种状态,予说不受用肉,三种状态者:即己见(见杀)、己闻(闻杀)、己疑(疑为己杀);耆婆迦!予说于此三种状态不受用肉。耆婆迦!予又说三种状态可受用肉,三种状态者:即不见(不见杀)、不闻(不闻杀)、无疑(无疑为予杀);此三种状态可受用肉。

    耆婆迦!在此,比丘依住一村里或一聚落,彼以俱慈之心,遍满一方而住之,如是至第二、第三、第四[方],如是至上、下、横、一切处,一切[有情]当作自己,对含有一切[有情之]世界,以广大、广博、无量、无恚、无害、俱慈之心遍满而住之。即此,居士或居士子,诣已而招请明朝之食。耆婆迦!比丘愿意而同意之,彼过其夜,晨早着衣,执持衣、钵,诣彼居士或居士子住处。诣已,坐于所施设之座,对彼,该居士或居士子以上妙食供养之。其时,彼念非如是:‘善哉!此居士或居士子以上妙食供养予,此居士或居士子于未来亦以如是上妙之食供养予。’彼对其食以不贪着、不惑溺、不耽着、见[灾患]者,知出离而受用之。耆婆迦!对此,汝作何思耶?彼比丘于其时,有思害自,或思害他,亦思害两者耶?”[居士曰:]“不然,师尊!”[世尊曰:]“然则,耆婆迦,彼比丘于其时,食无过之食耶?”[居士曰:]“如是,师尊!世尊!予闻:‘梵天是慈住者。’师尊!对此,‘世尊为予对面亲见者,世尊实是慈住者也。’”[世尊曰:]“耆婆迦!彼具贪、具瞋、具痴者,是为瞋害者;其贪、其瞋、其痴为如来所舍,已断根,如截多罗树头,成为非有,未来为不生法。耆婆迦!若汝所言为如是意义者,则予对汝认可也。”[居士曰:]“师尊!予之所言,实为如是意义也。”

    世尊曰:“耆婆迦!在此,比丘依住一村里或一聚落,彼以俱悲心……乃至……以俱喜心……乃至……以俱舍心,遍满一方而住之,如是至第二、第三、第四[方],如是至上、下、横、一切处,一切[有情]当作自己,对含有一切[有情之]世界,以广大、广博、无量、无恚、无害、舍俱之心遍满而住之,即此比丘,居士或居士子,诣而招请明朝之食。耆婆迦!比丘愿意而同意之,彼过其夜,晨早着衣,执持衣、钵,诣彼居士或居士子之处。诣已,坐于所施设座,彼居士或居士子以上妙食供养之。其时,彼念非如是:‘善哉!此居士或居士子以上妙食供养予,此居士或居士子于未来亦以如是上妙之食供养予。’彼对其食以不贪者、不惑溺、不耽着、见[灾患]者,知出离而受用之。耆婆迦!对此,汝作何思耶?彼比丘于其时,有思害自、或思害他,或思害两者耶?”[居士曰:]“不然,师尊!”[世尊曰:]“然则,耆婆迦!彼比丘于其时,食无过之食耶!”[居士曰:]“如是,师尊!世尊!予闻:‘梵天是舍住者。’师尊!对此,‘世尊为予对面亲见者,世尊实是舍住者也。’”[世尊曰:]“耆婆迦!彼具贪、具瞋、具痴者,是为恼害者、嫌恶者、瞋恚者;其贪、其瞋、其痴为如来所舍,已断根,如截多罗树头,成为非有,未来为不生法。耆婆迦!若汝所言为如是意义者,则予对汝认可也。”[居士曰:]“师尊!予之所言,实为如是意义也。”

    世尊曰:“耆婆迦!凡是别请如来或如来弟子而杀生类者,彼以五事生多非福德。即[第一]彼如是言:‘汝等去,将彼名之生物牵来。’具此初事即生多非福德。其次,将彼生物系首牵来感受苦痛、忧伤,具此第二事而生多非福德。其次,彼又言:‘汝等去,将彼生物杀害之。’具此第三事,而生多非福德。其次,该生物正遭杀害时,受苦痛、忧伤,具此第四事,生多非福德。其次,彼对如来或如来弟子具不净娆害心,具此第五事,生多非福德。耆婆迦!凡是别请如来或如来弟子而杀生类者,彼具此五事,而生多非福德。”如是说已,耆婆迦养童子者白世尊曰:“不可思议,师尊!未曾有哉!师尊!师尊!诸比丘实食净食,诸比丘实食无过食。伟哉!师尊!伟哉!师尊!乃至……愿世尊认予自今以后,终生归依[佛、法、僧]为优婆塞。”

    第五十六 优波离经

    如是我闻。————

    一时,世尊住那烂陀之波婆离庵婆园。尔时,离系派之若提子与离系派之大众俱,住那烂陀。是时,此离系派长苦行者于那烂陀行乞已,食后由行乞而归,诣波婆离庵婆园世尊处。诣已,向世尊问讯,交换友谊礼让之语立于一面。世尊对立于一面之离系派长苦行者曰:“苦行者!有诸座,汝若愿意,则坐之!”如是言已,离系派之长苦行者取一卑座坐于一面。世尊对坐于一面之离系派长苦行者曰:

    “苦行者,离系若提子对恶业之成熟、发起,设施若干之业耶?”[苦行者曰:]“卿瞿昙!离系若提子不常施设‘业也,业也。’卿瞿昙!离系若提子是常施设‘罚也,罚也。’”[世尊曰:]“苦行者!关于离系若提子对恶业之成熟、发起,设施若干罚耶?”[苦行者曰:]“卿瞿昙!离系若提子对恶业之成熟、发起,施设三罚,即:身罚、口罚、意罚也。”[世尊曰:]“苦行者!其身罚、口罚、意罚,各异乎?”[苦行者曰:]“卿瞿昙!身罚、口罚、意罚为各异也。”[世尊曰:]“苦行者!如是各异,如是特殊此等三罚中,彼离系若提子对恶业之成熟、发起,汝施设何罚为最重罪耶?身罚耶?口罚耶?抑意罚耶?”[苦行者曰:]“卿瞿昙!如是各别,如是特殊之此等三罚中,离系若提子对恶业之成熟、发起,以施设身罚为最重罪,口罚不然,意罚不然。”[世尊曰:]“苦行者!汝云‘身罚为最重罪也’耶?”[苦行者曰:]“卿瞿昙!予言‘身罚也’。”[世尊再度曰:]“苦行者!汝言‘身罚也’耶?”[苦行者再度曰:]“卿瞿昙!予言‘身罚也’。”[世尊三度曰:]“苦行者!汝言‘身罚也’耶?”[苦行者三度曰:]“卿瞿昙!予言‘身罚也’。”如是,世尊实对离系派长苦行者于此论点,至第三次确定之。

    如是言已,离系派长苦行者白世尊曰:“卿瞿昙!然则,对恶业之成熟、发起,汝施设若干罚耶?”[世尊曰:]“苦行者!如来不常施设‘罚也,罚也’。苦行者!如来是常施设‘业也,业也。’”[苦行者曰:]“卿瞿昙!对恶业之成熟、发起,汝施设若干业耶?”[世尊曰:]“苦行者!对恶业之成熟、发起,予施设三业,即身业、口业、意业也。”苦行者曰:“卿瞿昙!其身业、口业、意业为各异耶?”[世尊曰:]“苦行者!其身业、口业及意业为各异也。”[苦行者曰:]“卿瞿昙!如是各别,如是特殊之此等三业中,对此恶业之成熟、发起,汝施设何业为最重罪耶?身业耶?口业耶?抑意业耶?”[世尊曰:]“苦行者!如是各别,如是特殊之此等三业中,对恶业之成熟、发起,予以施设意业为最重罪也。身业不然、口业亦不然。”[苦行者曰:]“卿瞿昙!汝言‘意业为最重罪也’耶?”[世尊曰:]“苦行者!予言‘意业也’”……乃至……“卿瞿昙!汝言‘意业也’耶?”[世尊曰:]“苦行者!予言‘意业也’。”如是,离系派长苦行者对世尊,实就此论点,至第三次确定后,由座起立,诣离系派若提子处。

    其时,离系若提子正与以优波离为上首,愚人所组成之大在家众俱坐。离系若提子遥见长苦行者前来;见已,对长苦行者曰:“苦行者!汝晨早由何处来耶?”[苦行者曰:]“师尊!我由沙门瞿昙处来也。”[若提子曰:]“苦行者!汝与沙门瞿昙有所共论耶?”“师尊!我与沙门瞿昙有所共论。”[若提子曰:]“苦行者!汝与沙门瞿昙,就何[事]共论耶?”于是,离系派长苦行者将与世尊所共论尽告知若提子。离系若提子于长苦行者说此时,如是曰:“善哉!善哉!苦行者!如由对师之教说,具正确了解之多闻弟子,如是依离系派之长苦行者已为沙门瞿昙作答也。微不足道之意罚如何与如此重大身罚比美?然而,更恰当言之,对恶业之成熟、发起,身罚为最重罪,口罚不然,意罚亦不然也。”

    说此已居士优波离对离系若提子曰:“善哉!善哉!师尊苦行者,实如对师之教说具正确了解之多闻弟子,如是依大德苦行者为沙门瞿昙作答也。微不足道之意罚如何与如此重大之身罚比美?然而,更恰当言之对恶业之成熟、发起,身罚为最重罪,口罚不然、意罚亦不然,师尊!我亦去向沙门瞿昙对此论点破之。若沙门瞿昙对我如此主张,如依大德长苦行者所确言者;犹如强人将长毛之羊,捉其毛能曳之、能遍曳之、能回曳之;如是,我对沙门瞿昙,将以论对论曳之、遍曳之、回曳之;或又如力强之酿造者,将大酒糟袋投入深池,把握其隅端而曳之、遍曳之、回曳之,如是,我对沙门瞿昙,将以论对论曳之、遍曳之、回曳之;或又如力强之漉酒人,把握毛筛之端,能筛除之、振筛之、回筛之,如是,我对沙门瞿昙,将以论对论筛除之、振筛之、回筛之;或又如六十岁象,入深莲池,作麻洗游戏,如是,我思对沙门瞿昙,嬉行麻洗游戏。师尊!今我往,对沙门瞿昙于此论点破之。”[若提子曰:]“居士!汝宜往,向沙门瞿昙于此论点破之。”“居士!我能向沙门瞿昙论破之,离系派长苦行者[得论破之],汝亦[得为之]。”

    如是,离系派长苦行者白离系若提子曰:“师尊!我不悦居士优波离欲向沙门瞿昙论破[之事],师尊!沙门瞿昙实是幻士,知诱惑术、幻化术,以诱惑外道弟子众。”[若提子曰:]“苦行者!在诸道理上,无余地使居士优波离成为沙门瞿昙之弟子;然,沙门瞿昙有可能成为优波离之弟子也。居士!汝往,向沙门瞿昙应于此论点议论之,予实得向沙门瞿昙论破之,因长苦行者[得论破之],汝亦[得为之]。”第二度……乃至……第三度离系派长苦行者对若提子曰:“师尊!我不悦居士优波离欲向沙门瞿昙论破[之事],师尊!沙门瞿昙实是幻士,知诱惑术、幻化术,以诱惑外道弟子众。”[若提子曰:]“苦行者!在诸道理上,无余地使居士优波离成为沙门瞿昙之弟子;然,沙门瞿昙有可能成为优波离之弟子也。居士!汝往,向沙门瞿昙应于此论点论议之,予实得向沙门瞿昙论破之,因离系派长苦行者[得论破之],汝亦[得为之]。”居士优波离对离系若提子应诺:“如是,师尊!”由座而起,向若提子敬礼,右绕后,诣波婆离庵婆园世尊处。诣已,敬礼世尊坐于一面;坐于一面之居士优波离白世尊曰:“师尊!离系派长苦行者曾来此处耶?”[世尊曰:]“离系派长苦行者曾来此处。”[优波离曰:]“师尊!与离系派长苦行者有何共论耶?”[世尊曰:]“居士!予与离系派长苦行者有所共论。”[优婆离曰:]“师尊!与离系派长苦行者有何共论耶?”于是,世尊将与离系派长苦行者之所共论,尽告居士优波离,如此说已,居士优波离白世尊曰:“师尊!善哉!善哉!长苦行者,实如对师之教说具正确了解之多闻弟子,其如离系派长苦行者对世尊之所答也。微不足道之意罚如何与如此重大之身罚比美?然而,更恰当言之,对恶业之成熟、发起,身罚为最重罪,口罚不然、意罚亦不然也。”[世尊曰:]“居士!汝若愿住真实而论之,则我等对此宜论议也。”[优波离曰:]“师尊!予愿住真实而论之,我等在此论议之。”

    [世尊曰]:“居士!汝对此作何思耶?在此,有一离系派徒,患病、苦闷、重患、拒冷水,[仅]受用热水,彼得冷水会死去。居士!对彼,离系派之若提子施设于何处往生耶?”[优波离曰:]“尊者!有名谓意着天之天界,彼往生其处,何以故?师尊!彼实为意之执着而命终也。”[世尊曰:]“居士!居士!汝实宜思惟已而答之;汝勿前[言]置后,而后[言置]前。居士!汝前实曾言:‘师尊!予愿住真实而论之,我等在此论议耶?’”[优波离曰:]“师尊!虽然世尊如是言,然此身罚对恶业之成熟、发起为最重罪,口罚不然,意罚亦不然。”[世尊曰:]“居士!汝对其作何思耶:此有一离系派徒,住四种制戒防护:避一切之水,以防(杀生之恶)。以[避]一切水,控制(杀生之)[恶]。以[避]一切水,抖落[恶]。以[避]一切水触,达[制恶]。但彼于来回之际已杀害众多小生类。居士!对此之[事],离系若提子施设何报耶?”[优波离曰:]“师尊!非思非故意者,则离系若提子不施设大罪。”[世尊曰:]“居士!若彼思[作]则如何?”[优波离曰:]“是大罪也,师尊!”[世尊曰:]“居士!离系若提子对所云思,施设于何处耶?”[优波离曰:]“于意罚也,师尊!”[世尊曰:]“居士!居士!汝实宜思惟已而答之,汝勿前[言]置后而后[言置]前。居士!汝前实曾言:‘师尊!予愿住真实而论之,我等在此论议耶?’”[优波离曰:]“师尊!虽然世尊如是言,但是身罚对恶业之成熟、发起为最重罚,口罚不然,意罚亦不然。”

... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”