请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

全本小说网 www.qbshu.com,最快更新相应部经典最新章节!

    第一 谶摩长老尼

    一

    尔时,世尊住舍卫城卫陀林给孤独长者之游园。

    二

    其时,偶然谶摩长老尼游行于拘萨罗国,于舍卫城与沙计多中间之多罗那越赌地方入安居。

    三

    时,波斯匿拘萨罗王由沙计多往舍卫城,于沙计多与舍卫城中间之多罗那越赌取一夜之宿。

    四

    波斯匿拘萨罗王呼一臣曰:“汝,臣下!于此多罗那越睹,如今日余应表敬意[趋访]见沙门或婆罗门。”

    “唯然,唯然,大王!”彼臣应诺波斯匿拘萨罗王,虽察遍多罗那越睹,亦未发现彼波斯匿拘萨罗王以表敬意[趋访]之沙门或婆罗门。

    五

    彼臣见谶摩尼于多罗那越睹入安居。见已,彼至波斯匿拘萨罗王之处,告王曰:“大王!于多罗那越睹无有大王表敬意[趋访]之沙门或婆罗门;但大王!有一名谶摩比丘尼,是彼世尊、应供、正遍觉者之女弟子,而此大姊谓是:‘贤者、能者、多闻之智者、巧说者、善良之即慧者。’扬好名声,大王可对彼尼表敬意。”

    六

    于是,波斯匿拘萨罗王至彼谶摩比丘尼之处,礼拜彼尼,坐于一方。

    七

    坐于一方之波斯匿拘萨罗王向谶摩比丘尼曰:“大姊!如来死后,犹存在否?”

    “大王!谓‘如来死后存在’者,此非世尊之所记说。”

    八

    “然则,大姊!如来死后不存在耶?”

    “大王!谓‘如来死后不存在’者,此亦非世尊之所记说。”

    九

    “然则,大姊!如来死后,为存在又不存在耶?”

    “大王!谓‘如来死后,存在又不存在’者,此亦非世尊之所记说。”

    一〇

    “然则,大姊!如来死后为非存在、又非不存在耶?”

    “大王!‘如来死后,为非存在或非不存在’,此亦非世尊之所记说。”

    一一

    “如是问:‘大姊!如来死后存在否?’汝言:‘大王!世尊不记说如来死后存在。’……‘如来死后不存在耶?’……‘如来死后,存在又不存在耶?’……‘如来死后,非存在又非不存在耶?’……世尊对此不为记说者,为何之因?为何之缘耶?”

    一二

    “然则,大王!就此反问于汝,依汝认为适当者以回答。

    一三

    大王!汝对此以作如何思惟?于汝以谁之计算者、或说印者、或说数者,有能计算恒河之沙:‘沙有几何数量或沙有几百数量,或沙有几百千数量耶?’”

    “大姊!否,此不能。”

    一四

    “然则,于汝以谁之计算者、或说印者、或说数者,有能计算大海之水:‘水有几何计量,或水有几百斗量,或水有几百千斗量耶?’”

    “大姊!否,此为不能。”

    “此何故耶?”

    “大姊!海量大而甚深,不可测,难计量。”

    一五

    “是于此同理,大王!无论以如何之色示如来,如来对此色已舍弃,如断其根,[切断]多罗树之干,非为存在者,是未来之不生者。大王!如来譬如大海,脱离色之测量,甚深、不可测、难计量。故不适言如来死后是存在;亦不适言如来死后不存在;亦不适言如来死后,存在又不存在;亦不适言如来死后,不存在又非不存在。

    一六~一九

    无论以如何之受……以如何之想……以如何之行……以如何之识示如来,如来对此受……想……行……识已予舍弃……大王!如来譬如大海,脱离受之测量……脱离想之测量……脱离行之测量……脱离识之测量,甚深、不可测、是难量。故不适谓:如来死后存在;亦不适谓:如来死后,不存在;亦不适谓:如来死后,存在又不存在;亦不适谓:如来死后,非存在又非不存在。”

    二〇

    时,波斯匿拘萨罗王欢喜、随受谶摩比丘尼之所说,从座而起,礼拜彼尼,行右绕礼后离去。

    二一

    波斯匿拘萨罗王其后至世尊之住处,礼拜世尊坐于一面。

    二二

    坐于一面之波斯匿拘萨罗王,白世尊曰:“大德!如来死后存在否?”

    “大王!‘如来死后存在’者,此是余所未记说。”

    二三

    “然则,大德!如来死后不存在耶?”

    “大王!‘如来死后,不存在’者,此亦非余所记说。”

    二四~二五

    然则,大德!……(参照九、十两节)

    二六

    “大德!问‘如来死后,存在耶?’答以:‘大王!余未记说如来死后之存在。’……‘如来死后不存在耶?’……‘如来死后,存在又不存在耶?’……‘如来死后,非存在又非不存在耶?’……大德!世尊对此未予记说者,其为何因?为何其缘耶?”

    二七

    “然则,大王!就此反问于汝,依汝认为适当者以作返答。

    二八

    大王!汝对此作如何思惟?于汝以谁之计算者、或说印者、或说数者,对恒河之沙……(参照一三节)

    二九

    然则,于汝以谁之计算者、或说印者、或说数者、以能计算大海之水……(参照一四节)

    三〇~三四

    同于此理,大王!以如何之色……以如何之受……以如何之想……以如何之行……以如何之识,以示如来,如来对此已予舍弃……故不适谓:如来死后存在……不存在……存在又不存在……非存在又非不存在。”

    三五

    “大德!殊妙哉!大德!稀有哉!师之女弟子于此第一之句,意义与意义、文言与文言,相接近、相亲和,皆无相违。

    三六

    大德!于此,余一时曾至谶摩比丘尼之处,以问此义;彼大姊亦为余与世尊同是以此句此文,说明此义。殊妙哉!大德!稀有哉!大德!师与女弟子于此第一之句,意义与意义、文言与文言,相接近、相亲和,皆无相违。大德!今吾等欲离去,吾等多作务、多所作。”

    “大王!如今,即汝当作之时。”

    三七

    于是,波斯匿拘萨罗王欢受随喜世尊之所说,即从座起,礼拜世尊,右绕离去。

    第二 阿?罗陀

    一

    尔时,世尊住毗舍离城之大林重阁讲堂中。

    二

    偶尔,尊者阿罗陀,住于世尊旁侧之林间小舍中。

    三

    时,众多外道普行沙门等,来至尊者阿罗陀之处,与彼会释,交换亲切殷勤之谈话后,坐于一面。

    四

    坐于一面之彼外道普行沙门,告尊者阿罗陀曰:“友阿罗陀!彼[无]上人、最上人、最上无双之如来,以示此[如来]者,于此等四种事处所示:‘如来死后存在’或‘如来死后不存在’或‘如来死后,存在又不存在’或‘如来死后非存在又非不存在。’”

    “友等!彼[无]上人、最上人、最上无双之如来,以示此[如来]者,于此等四种事处之外。所示[四种事处]者:‘如来死后存在……非不存在。’”

    作斯言已,彼等外道普行沙门,告尊者阿罗陀曰:“彼比丘出家不久之新参、或是愚蒙无能之长老。”

    五

    时,彼等外道普行沙门,以新参愚蒙之言,斥尊者阿罗陀,即从座起而离去。

    六

    尊者阿罗陀于此等外道普行沙门离去未久之时,心生思念:“彼等外道普行沙门,若再来问余时,将如何作答?余为此等普行沙门,以言世尊之所言,无以非实诽谤世尊耶?随顺世尊之法,而说明法,任何随顺法者、同法者,亦无陷于非难之地耶?”

    七

    于是,尊者阿罗陀,诣至世尊住处,礼拜世尊,坐于一面。

    八

    坐于一面之尊者阿罗陀,白世尊曰:“大德!余住于世尊傍侧之林间小舍中。大德!时有众多之外道普行沙门来余之处……告余曰:‘友阿罗陀,彼无上人、最上人、最上无双之如来……’作斯言已,大德!余告彼等外道普行沙门曰:‘友等!彼[无]上人、最上人、最上无双人之如来……。’作斯言已,大德!彼外道普行沙门言余曰:‘彼比丘出家未久之新参,或是愚蒙无能之长老。’时,彼等外道普行沙门……即从座起而离去。

    九

    余于此等外道普行沙门离去未久之时,心生思念:‘彼等外道普行沙门……同法者,皆无陷于非难之地耶?’”

    一〇

    “阿罗陀!色是常住耶?抑无常耶?”

    “大德!是无常。”

    “然则,凡是无常者,此是苦耶?抑乐耶?”

    “大德!是苦。”“然则,凡是无常、苦而变坏之法,‘此是吾所[有],此是吾,此是吾之我。’之认识为是耶?”

    “否,大德!此非[是]。”

    “受……想……行……识是常住耶?抑无常耶?”

    “大德!是无常。”

    “然则,凡是无常、苦而变坏之法,‘此是吾所[有],此是吾,此是吾之我。’之认识为是耶?”

    “否,大德!此非[是]。”

    一一

    “然则!于此,阿罗陀!应以如是正智如实见,凡过去未来现在之色,或内或外、或粗或细、或劣或胜、或远或近,一切色乃‘此非吾所有,此非吾,此非吾之我。’应以如是正智如实见。凡过去未来现在之受……想……行……识,或内或外、或粗或细、或劣或胜、或远或近,一切识为‘此非吾所有,此非吾,此非吾之我。’

    一二

    阿罗陀!如是见之有闻圣弟子,厌嫌于色、厌嫌于受、厌嫌于想、厌嫌于识;厌嫌者则离欲,由离欲而解脱,于解脱则‘我解脱’之智生,当即证知:于生已尽、梵行已住、应作已作、更不如是再生。

    一三

    阿罗陀!汝对此作如何思惟:‘以认识色是如来’耶?”

    “否,大德!不然。”

    “以受……以想……以行……以认识识是如来耶?”

    “否,大德!不然。”

    一四

    “阿罗陀!汝对此作如何思惟?以认识色有如来耶?”

    “否,大德!不然。”

    “认识于色之外有如来否?”

    “否,大德!不然。”

    一五

    “以受……于受之外……

    一六

    以想……于想之外……

    一七

    以行……于行之外……

    一八

    认识识有如来耶?”

    “否,大德!不然。”

    “认识识之外有如来耶?”

    “否,大德!不然。”

    一九

    “阿罗陀!汝对此作如何思惟?以认识色、受、想、行、识是如来耶?”

    “否,大德!不然。”

    二〇

    “阿罗陀!汝对此作如何思惟?认识此如来是无色、无受、无想、无行、无识者否?”

    “否,大德!不然。”

    二一

    “于此,汝阿罗陀!正由于现法不真实,确实得见如来者,以示彼无上人、最上人、最上无双之如来,或以示:‘如来死后存在’或‘如来死后,不存在’或‘如来死后,存在又不存在’或‘如来死后,非存在亦非不存在’,此等四种事之外,以此记说为是?”

    “否,大德!不然。”

    二二

    “阿罗陀!善哉,善哉!阿罗陀!于过去于现在,余皆以教导令知苦与苦灭。”

    第三 舍利弗————拘絺罗 第一(住者)

    一

    一时,尊者舍利弗与尊者大拘絺罗,住于波罗奈[城外]仙人堕处之鹿苑中。

    二

    时,尊者大拘絺罗于日暮时分,独从思维而起,来到尊者舍利弗住处,与尊者舍利弗共会见,交换亲诚殷勤之话后,坐于一面。

    三

    坐于一面之尊者大拘絺罗,告尊者舍利弗曰:“友舍利弗!如来死后存在耶?”

    “友!‘如来死后存在’者,此是世尊所不记说。”

    四

    “然则友!如来死后是不存在耶?”……

    五

    “然则友!如来死后,存在又不存在耶?”……

    六

    “然则友!如来死后,非存在又非不存在耶?”……

    七

    如是问“友!‘如来死后存在耶?’汝言:‘友!世尊不记说如来死后存在。’……世尊不记说此,是何因?何缘耶?”

    八

    “‘如来死后存在’者,友!此则住著于色。‘如来死后不存在’,友!此则住著于色。‘如来死后存在又不存在’,友!此则住著于色。‘如来死后,非存在亦非不存在’,友!此则住著于色。

    九~一二

    ‘如来死后存在、不存在、存在又不存在、非存在又非不存在。’友!此则住著于受……想……行……识。

    一三

    友!如来不记说此,即是此因、此缘。”

    第四 舍利弗————拘絺罗 第二(生起)

    一

    一时,尊者舍利弗与尊者大拘絺罗……

    二~七

    “……世尊不记说此,是何因?何缘耶?”

    八~一二

    “友!对色……受……想……行……识不能如实知、见者,对色……受……想……行……识之生起,不能如实知、见者,对色……受……想……行……识之灭不能如实知、见者,对达到色……受……想……行……识灭之道,不能如实知、见者,则有‘如来死后存在’,有‘如来死后不存在’,有‘如来死后存在又不存在’,有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一三~一七

    友!对色……受……想…行……识如实知、见者,对色受想行识之生起,如实知、见者,对色受想行识之灭如实知、见者,对到达色、受、想、行、识灭之道,如实知、见者,则无有‘如来死后存在’,无有‘如来死后不存在’,无有‘如来死后存在又不存在’,无有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一八

    友!此为如来所不记说之因、之缘。”

    第五 舍利弗————拘絺罗 第三(爱情)

    一

    一时,尊者舍利弗与尊者大拘絺罗……

    二~七

    “……世尊不记说此,是何因?何缘耶?”

    八~一二

    “友!对于色……对于受……对于想……对于行……对于识不离贪者、不离欲者、不离爱情者、不离渴者、不离热恼者、不离爱者,始有‘如来死后存在’,有‘如来死后不存在’,有‘如来死后存在又不存在’,有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一三~一七

    友!对于色……对于受……对于想…对于行……对于识离贪者、离欲者、离爱情者、离渴者、离热恼者、离爱者,则无有‘如来死后存在’,无有‘如来死后不存在’,无有‘如来死后存在又不存在’,无有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一八

    友!此为如来所不记说之因、之缘。”

    第六 舍利弗————拘絺罗 第四(喜悦)

    一

    一时,尊者舍利弗与尊者大拘絺罗……

    二

    时,尊者舍利弗日暮时分,独从思惟而起,去往尊者大拘絺罗住处,与彼共会面,交换亲爱殷勤之谈话后,坐于一面。

    三

    坐于一面之尊者舍利弗,问于尊者大拘絺罗曰:“友拘絺罗!‘友!如来死后存在者是如何耶?’汝言:‘如来死后存在者,乃世尊所不记说。’……问于:‘如来死后,非存在又非不存在者,是如何耶?’汝言:‘如来死后,非存在又非不存在者,亦是世尊所不记说。’世尊不记说此,是何因?何缘耶?”

    一

    ※四

    “友!以色……受……想……行……识为乐,以识为喜,以识为快,对识之灭不能如实知、见者,始有‘如来死后存在’……有‘如来死后,非存在又非不存在’。

    五

    友!不以色……受……想……行……不以识为乐、不以识为喜、不以识为快,对识之灭如实知、见者,则无有‘如来死后存在’……无有‘如来死后,非存在又非不存在’。

    六

    友!此为世尊不记说之因、之缘。”

    二

    七

    “然则友!世尊不记说此,还有其他之事由否?”

    “友!有。

    八

    友!以有为乐、以有为喜、以有为快,对有之灭不能如实知、见者,则有‘如来死后存在’……有‘如来死后非存在又非不存在’。

    九

    友!不以有为乐,不以有为喜,不以有为快,对有之灭如实知、见者,则无有‘如来死后存在’……无有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一〇

    友!此亦世尊所不记说之因、之缘。”

    三

    一一

    “然则友!世尊不记说此者,尚有其他之事由否?”

    “友!有。

    一二

    友!以取为乐,以取为喜,以取为快,对取之灭不能如实知、见者,则有‘如来死后存在’……有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一三

    友!不以取为乐,不以取为喜,不以取为快,对取之灭如实知、见者,则无有‘如来死后存在’……无有‘如来死后非存在又非不存在’。

    一四

    友!此亦世尊对此未予记说之因,亦为其缘。... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”